Thursday, December 30, 2010

Χριστούγεννα για την κατανάλωση


Του ΠΕΡΙΚΛΗ ΚΟΡΟΒΕΣΗ,24/12/2009 e/net
Μέρες γιορτών. Γιορτάζουμε όμως; Ή απλώς καταναλώνουμε περισσότερο για να κάνουμε τα σκουπίδια μας πιο πλούσια; Καλά και τα δώρα. Εχουν παίξει έναν ουσιαστικό ρόλο στην ιστορία της ανθρωπότητας, όπως και οι γιορτές βέβαια. Αλλά δίνουμε ή παίρνουμε δώρα που δεν είναι τίποτε άλλο εκτός από περιτύλιγμα;
Μια γέννα είναι ένα χαρμόσυνο γεγονός. Και όταν γεννιέται ένας θεάνθρωπος είναι μια κοσμογονία. Το είδαμε αυτό πουθενά; Εκατομμύρια λαμπιόνια σε όλη την Ελλάδα θέλουν να μας κάνουν χαρούμενους. Αστέρια στους δρόμους πάνω από τους άστεγους. Τους ζεσταίνουν άραγε;
Φωτισμένα δέντρα. Εχουν όλοι να πληρώσουν τον λογαριασμό της ΔΕΗ; Εντούτοις αυτή η σπατάλη ενέργειας θέλει να μας πείσει πως είναι γιορτή.
Κακά είναι τα ψέματα. Ολοι ζούμε σε έναν καπιταλισμό-καζίνο που όλα τα έχει ποντάρει στο κέρδος. Ο άνθρωπος γίνεται αφηρημένη έννοια και αναλώσιμο είδος. Χώρες ολόκληρες καταστρέφονται από την αλλαγή του κλίματος και υπεύθυνοι αυτού του ολέθρου μαζεύονται στην Κοπεγχάγη και σφυρίζουν αδιάφορα. Οι υπεύθυνοι πολίτες, από όλο τον κόσμο, υπερασπίζονται τη ζωή και αυτό γίνεται ποινικό αδίκημα. Οι μαζικές προληπτικές συλλήψεις της Κοπεγχάγης, πάγια πια τακτική της καταστολής παγκοσμίως, είναι ένα ναζιστικό μέτρο που έχει περάσει δημοκρατικά, κατά πλειοψηφία, από τα αντίστοιχα κοινοβούλια. Για τους ναζί, η απόδειξη της ενοχής σου ήταν η θρησκεία σου (Εβραίοι) ή ακόμα η φυλή σου (Σλάβοι, Τσιγγάνοι). Σήμερα, ακόμα και στα καθ' ημάς, ο διαδηλωτής.
Γίνεται αυτές τις ημέρες λόγος για τα θρησκευτικά σύμβολα.
Κατά την άποψή μου, αυτά δεν πρέπει να υπάρχουν στους δημόσιους χώρους. Κάθε χώρα σήμερα έχει πολλές θρησκείες δίπλα από την κυριαρχούσα. Αν βάλεις τα σύμβολα της κύριας θρησκείας, τότε κάνεις διακρίσεις στις άλλες. Αν τις βάλεις όλες, τότε έχουμε πινακοθήκη. Αλλά έχουμε ένα πρόβλημα με τον Σάντα Κλάους, τον λεγόμενο Αγιο Βασίλη, που η Ορθόδοξη Εκκλησία ουδέποτε έχει καταγγείλει ως αγύρτη. Ο Αγιος Βασίλης ήταν ένα ιστορικό πρόσωπο, που θα μπορούσαμε να τον λέγαμε ιδρυτή των μη κυβερνητικών οργανώσεων, δεδομένου του μεγάλου κοινωνικού έργου που είχε κάνει, τα λεγόμενα «Βασίλεια». Και δικαίως έγινε Αγιος. Ο άλλος, ο Σάντα Κλάους, είναι επινόημα της Coca Cola και είναι το κατοχυρωμένο σήμα της. Βάλε αυτόν τον Αγιο Βασίλη να πίνει ούζο ή ρακί και θα επιτύχουμε μια σίγουρη δικαστική δίωξη. Γι' αυτό ο Σάντα Κλάους πίνει μόνο Coca Cola.
Στη δικιά μας παράδοση, η μεγάλη θρησκευτική γιορτή είναι η Ανάσταση. Η αγγλοσαξονική παράδοση προτιμάει τα Χριστούγεννα γιατί συνδέονται με το πνεύμα του καπιταλισμού, σύμφωνα με τον Βέμπερ, και ενισχύουν την κατανάλωση. Και με μια άλλη προσέγγιση, όσο και να φαίνεται ακραία, θα μπορούσαμε να μετράγαμε την υποταγή μιας χώρας, με τον τρόπο που γιορτάζει, τα Χριστούγεννα, Made in USA.
Αλλά κάτι καλό που βγαίνει από αυτές τις μέρες είναι οι αργίες. Αλλά γιατί να είναι αμερικάνικες; Εχουμε αρχαίες γιορτές που πολλές από αυτές έχουν περάσει στα διάφορα πανηγύρια. Αλλά γιατί όχι μια αναβίωση των «Παναθηναίων» ή των «Μικρών και Μεγάλων Διονυσίων;» Μπορεί να φαίνεται παράξενο. Αλλά ακόμα δεν παίζονται οι αρχαίοι συγγραφείς; Δεν θα μπορούσε ο καταστροφέας του πρασίνου της Αθήνας, ο κ. δήμαρχος, γνωστός με το όνομα Ομέρ Πριόνης, τουλάχιστον για άλλοθι, να ξαναδώσει στην Αθήνα τις γιορτές που είχε κάποτε;

Tuesday, December 28, 2010

ΜΙΑ ΑΛΛΙΩΤΙΚΗ ΠΡΩΤΟΧΡΟΝΙΑ





Ένα παραμύθι για μικρούς και μεγάλους που νοιώθουν ακόμα παιδιά.


Αντιγράψτε την παρακάτω διεύθυνση για να βρείτε το παραμύθι

http://tasosv.blogspot.com/2010/12/blog-post_23.html


Τις θερμότερες ευχές μου σε όλα τα μέλη της λέσχη μας για μια
ευχάριστη πρωτοχρονιά και ένα δημιουργικό και ευτυχισμένο 2011

Wednesday, December 22, 2010

Περιοδικό Ένωσης Ελλήνων Βιβλιοθηκονόμων & Επιστημόνων Πληροφόρησης «Βιβλιοθήκες & Πληροφόρηση» Τεύχος 23, 2011.


Αγαπητοί συνάδελφοι,
Σας ενδιαφέρει
Το έλαβα από την
Δέσποινα Μέλλου
Διευθύντρια Πν.Κέντρου
Διευθύντρια Δημοτικής Βιβλιοθήκης Χαϊδαρίου
Υπεύθυνη Δημοσίου Κέντρου Πληροφόρησης
Μέλος του Δ.Σ. της Ε.Ε.Β.Ε.Π.
Τηλ:210-5821639
Fax.:210-5323380
e-mail: haidary.library@asda.gr

"Αγαπητοί συνάδελφοι,
Θα θέλαμε να σας ενημερώσουμε ότι έχει ξεκινήσει η προετοιμασία για την κυκλοφορία του 23ου τεύχους του περιοδικού της Ένωσης «Βιβλιοθήκες & Πληροφόρηση».
Η καταληκτική ημερομηνία αποστολής επιστημονικών άρθρων, ανακοινώσεων και παρουσιάσεων για το νέο τεύχος του περιοδικού μας είναι η 25η Ιανουαρίου 2011.
Για περισσότερες πληροφορίες μπορείτε να επικοινωνείτε με τα γραφεία της ΕΕΒΕΠ κάθε Τρίτη και Πέμπτη 17:30 - 19:30 ή στο ηλεκτρονικό ταχυδρομείο info@eebep.gr
Gia osous den mporoun na diabasoun auto to minima, parakalo episkefteite tin istoselida tis EEBEP http://www.eebep.gr/index.php?id=56"

Sunday, December 19, 2010

Adieu Jaquelin..


του Ιορδάνη Κουμασίδη
Πλήρης ημερών, δημιουργική, με ανανεωτικό πνεύμα και μια ματιά όπως λίγες πάνω στο τι μας άφησε η αρχαία ελληνική σκέψη και ιστορία, έφυγε σήμερα από τη ζωή η Jaquelin De Romilly σε ηλικία 96 ετών. Καθηγήτρια στο πανεπιστήμιο της Λιλ και της Σορβόννης, η πρώτη γυναίκα καθηγήτρια στο College De France και η δεύτερη μόλις που εισήλθε στη γαλλική Ακαδημία. Τιμηθείσα με πλήθος διακρίσεων από πανεπιστήμια και ακαδημίες ανά τον κόσμο, τίτλοι και διακρίσεις που προσφέρουν υλικό για έναν αυτόνομο τόμο.
Η Jaquelin De Romilly εισήλθε σε όλο το φάσμα της αρχαίας ελληνικής σκέψης, μεταφράζοντας στα γαλλικά φιλοσοφικά κείμενα, ιστορία, τραγωδίες, μυθολογία. Παράλληλα εξέδιδε τακτικότατα μελέτες πάνω στο συμβάν της αρχαίας Ελλάδας. Η κριτική της σκέψη (φράση κλισέ αλλά στην περίπτωση της είναι εξόχως αντιπροσωπευτική) την ώθησε στον να σκέπτεται κυρίως επί της ουσίας και των προβολών των συμβάντων και των ιδεών της αρχαίας Ελλάδας στο σήμερα. Οι γλωσσικές επιτελέσεις εισέρχονται στο πεδίο του κοινωνικού με την αρχαία ελληνική γλώσσα εντονότερα από ποτέ. Θα μπορούσαμε να ισχυριστούμε πως η γαλλίδα καθηγήτρια ουσιαστικά πράττει μια ολιστική κοινωνική ανθρωπολογία της αρχαίας Ελλάδας εισβάλλοντας και ανατέμνοντας όλες τις εκφάνσεις του Λόγου, του βίου και των πράξεων της. Η λογοτεχνία, η φιλοσοφία, η πολιτική και η τέχνη εμφανίζονται στις απαρχές τους και εγγύτερα από ποτέ η μία στην άλλη.
Στη σκέψη της Ρομιγί αναδεικνύεται μια αέναη μάχη της δημαγωγίας με τη δημοκρατία, της βίας με το Λόγο, του άσκεπτου με τη γνώση. Αυτή η μάχη σχηματοποιείται, ουσιαστικά επινοείται, στην αρχαία Ελλάδα, και με σημαντικό σταθμό το Διαφωτισμό συνεχίζεται μέχρι τις μέρες μας. Στην πραγματική ζωή, αυτή η μάχη αντιπροσωπεύεται από την τέλεση πολέμων έναντι της παραγωγής κειμένων! Η Jaquelin De Romilly εξακολουθούσε να πιστεύει πως η κρίση των ανθρωπιστικών σπουδών και η συρρίκνωσή τους θα λάβει τέλος. Σε εποχές κρίσης, διακυβεύεται η ρητορική της δημοκρατίας αλλά και επαναδιαπραγματεύονται οι κυρίαρχες ιδέες. Το τελευταίο της βιβλίο, (Μαθήματα ελληνικών) το συνέγραψε έχοντας χάσει παντελώς την όρασή της. Στην τελευταία της εμφάνιση που θυμάμαι, σε ντοκυμαντέρ του καναλιού France 5 που προβλήθηκε προσφάτως και στην Ελλάδα από την εκπομπή doc. οn air, αναφέρει πως όλα όσα πράττει, εκφράζει, καθορίζει κανείς εμφανίζονται σαν μια απόλαυση, σαν μια άσκηση συνείδησης.
Μια πρόχειρη εκλογή από την ευρεία βιβλιογραφική της παραγωγή: Η ηπιότητα στην αρχαία ελληνική σκέψη (Λιβάνης, 2007), Ο χρόνος στην ελληνική τραγωδία (Το Άστυ, 2007), Γιατί η Ελλάδα (Το Άστυ, 1990), Σημερινές προοπτικές για το ομηρικό έπος (Καρδαμίτσα, 1992), Ο Νόμος στην Ελληνική σκέψη (Το Άστυ, 1990), ο Θουκυδίδης και ο αθηναϊκός ιμπεριαλισμός (Παπαδήμα, 2008), Μαθήματα Ελληνικών (Ωκεανίδα, 2009), Πόσο επίκαιρη είναι η αθηναϊκή δημοκρατία σήμερα (Ερμής, 2009).
Ο είδηση του θανάτου της μου επανέφερε στο μυαλό την κλασική συζήτηση περί ‘φιλελλήνων’ και ‘ελληνιστών’ και τους θαυμασμού που τους αποδίδουμε. Και συμπέρανα: υπάρχει ένα αρνητικό δίπολο, από τη μια των άσκεπτων που είναι υπερήφανοι για την αρχαία ελληνική σκέψη και δε σηκώνουν μύγα στο σπαθί τους για την ‘ελληνικότητα’ (αυτοί συνήθως δεν έχουν διαβάσει ούτε έναν αρχαίο έλληνα) και από την άλλη ο κομπλεξισμός κομματιών της αριστεράς απέναντι στην αγάπη για την αρχαία ελληνική σκέψη, μη τυχόν και τους χαρακτηρίσουν εθνικιστές (συνήθως και αυτοί δεν έχουν διαβάσει τους αρχαίους). Απέχθεια λοιπόν και για τους δύο. Αντίο Ζακλίν…
αναδημ.από "altherthess/on line"

Wednesday, December 8, 2010

«Το μυστικό αλφάβητο»


Πρόσκληση
Με την ευκαιρία της έκδοσης της νέας
ποιητικής συλλογής του
Τόλη Νικηφόρου
«Το μυστικό αλφάβητο»
από τις εκδόσεις Μανδραγόρας
σας καλούμε
την Πέμπτη 16.12.2010 στις 8.00 το βράδυ
στο βιβλιοπωλείο Κυριακίδη,
Αγίας Σοφίας 40, Θεσσαλονίκη
σε μια εκδήλωση αναδρομής στην ποίηση του
με εικόνες της Τζούλιας Φορτούνη
*********************************
Θα μιλήσουν ο Κώστας Κρεμμύδας,
ποιητής, εκδότης του Μανδραγόρα
και θα διαβάσει ποιήματα
ο Τόλης Νικηφόρου
Την προβολή των εικόνων
της Τζούλιας Φορτούνη
θα συνοδεύσει στο πιάνο
ο Γρηγόρης Καρανικόλας

Tuesday, December 7, 2010

Η ΠΡΟΤΑΣΗ ΤΗΣ ΕΕΒΕΠ ΚΑΙ ΤΩΝ ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΩΝ ΣΤΙΣ ΔΗΜΟΤΙΚΕΣ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΕΣ ΤΗΣ ΧΩΡΑΣ



ΤΟ ΘΕΣΜΙΚΟ ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΩΝ ΔΗΜΟΤΙΚΩΝ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΩΝ ΣΤΗ ΝΕΑ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΗ ΔΙΑΡΘΡΩΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ "ΚΑΛΛΙΚΡΑΤΗΣ΄'
H Ένωση Ελλήνων Βιβλιοθηκονόμων & Επιστημόνων Πληροφόρησης, με δεδομένο ότι στο υπάρχον σχέδιο διοικητικής αναδιάρθρωσης του σχεδίου Καλλικράτης δεν υπάρχει καμία αναφορά για τις Δημοτικές Βιβλιοθήκες, εκφράζει την μεγάλη της ανησυχία, γιατί δεν διασφαλίζεται η ένταξη και η θεσμική κατοχύρωση τους στους νέους ΟΕΥ των Δήμων και των ΝΠΔΔ των ΟΤΑ που θα δημιουργηθούν μετά την εφαρμογή της διοικητικής μεταρρύθμισης.
O σημαντικός ρ όλος που επιτελούν οι Δημοτικές Βιβλιοθήκες στις τοπικές κοινωνίες και η συνεισφορά τους στον πολιτισμό, στην εκπαίδευση, στην πληροφόρηση των πολιτών προϋποθέτει την έμπρακτη αναγνώριση εκ μέρους του Υπουργείου Εσωτερικών Αποκέντρωσης & Ηλεκτρονικής Διακυβέρνησης με σαφή και οριοθετημένο τρόπο ως ανεξάρτητων και διακριτών μονάδων με παράλληλη κατοχύρωση της θέσης τους και των εργαζομένων σε αυτές.
Δυστυχώς παρά τις επανειλημμένες ενέργειες και προτάσεις που έχουν γίνει από την ΕΕΒΕΠ προς την παραπάνω κατεύθυνση δεν έχει υπάρξει μέχρι στιγμής σαφή και συγκεκριμένη απάντηση από το Υπουργείο Εσωτερικών για το πώς αντιλαμβάνεται το ρόλο και τη θέση που θα έχουν οι Δημοτικές Βιβλιοθήκες στη νέα διοικητική διάρθρωση του προγράμματος «Καλλικράτη» με τη διαμόρφωση του κατάλληλου θεσμικού πλαισίου που θα τις διέπει και θα επιτρέψει την παροχή ολοκληρωμένων και αναβαθμισμ ένων υπηρεσιών στους πολίτες.
Καλούμε το Υπουργείο Εσωτερικών να δεσμευτεί ότι θα προχωρήσει άμεσα στις απαραίτητες παρεμβάσεις που θα διασφαλίζουν την συνέχεια και την αναβαθμισμένη τους λειτουργία στο αυτοδιοικητικό γίγνεσθαι, ώστε οι Δημοτικές Βιβλιοθήκες ως θεματοφύλακες της πολιτισμικής και πολιτιστικής εθνικής κληρονομιάς και στη νέα αρχιτεκτονική που διαμορφώνεται στους Οργανισμούς Τοπικής Αυτοδιοίκησης να έχουν τη θέση και το ρόλο που τους αρμόζει για να μπορέσουν να συνεχίσουν να αντιμετωπίζουν με επιτυχία τις προκλήσεις του μέλλοντος προς όφελος των πολιτών.
Για τους παραπάνω λόγους προτείνεται:
Για να είναι πιο εύρυθμη η λειτουργία των Δημοτικών Βιβλιοθηκών και να υπάρχει συνεχής οικονομική υποστήριξή τους, ώστε να μπορούν να επιτελούν καλύτερα το έργο τους, να ενταχθούν στους Οργανισμούς Εσωτερικής Υπηρεσίας των Δήμων ως Διεύθυνση και όχι των Ν.Π.Δ.Δ., που θα συσταθούν στα πλαίσια του Καλλικράτη.
Στα νέα πλαίσια λειτουργίας τους οι Δημοτικές Βιβλιοθήκες να έχουν υπό την εποπτεία τους τη δυνατότητα να οργανώσουν και να διατηρήσουν με βάση τα διεθνή πρότυπα το τοπικό αρχείο και να προβάλλουν την τοπική ιστορία, καθώς και το αρχείο των πρακτικών των Δημοτικών Συμβουλίων του Δήμου τους . Επίσης την έκδοση βιβλίων, περιοδικών ή άλλων εντύπων για την προβολή της τοπικής ιστορίας δημιουργίας, καταγραφής και ανάδειξης των στοιχείων της λαϊκής παράδοσης. Μέσα από διαδικασίες ψηφιοποίησης υλικού να μπορούν να παρέχουν αναβαθμισμένες υπηρεσίες προς όλους τους πολίτες.
Επίσης προτείνεται:
Δημιουργία Ενιαίου καταλόγου Δημοτικών Βιβλιοθηκών με προοπτική ένταξή του στο πλαίσιο μιας εθνικής πολιτικής στο Εθνικό Δίκτυο Βιβλιοθηκών(βλέπε: μοντέλα άλλων χωρών πχ Δανία).
Συνεργασία Δήμων με το Δίκτυο Ελληνικών Βιβλιοθηκών για διασφάλιση ενός βασικού επιπέδου υπηρεσιών από όλες τις Δημοτικές Βιβλιοθήκες της χώρας.
Εξασφάλιση τουλάχιστον μιας Δημοτικής Β ιβλιοθήκης για κάθε δήμο Καλλικράτη.
Δημιουργία προϋποθέσεων σε όλες τις Δημοτικές Βιβλιοθήκες για ηλεκτρονικές υπηρεσίες,μεταφορά τεχνογνωσίας και συνδρομών σε βάσεις δεδομένων από τις πανεπιστημιακές στις δημοτικές και σχολικές(παράδειγμα Πολιτείας Maryland ΗΠΑ).
Δημιουργία προϋποθέσεων αναπτυξιακής πολιτικής για την ένταξη των Δημοτικών Βιβλιοθηκών στο ΕΣΠΑ με σκοπό την υλοποίηση σε συνεργασία με την εκπαιδευτική κοινότητα την τοπική κοινωνία και άλλους σχετικούς φορείς στο πλαίσιο της Δια βίου μάθησης προγραμμάτων : φιλαναγνωσίας, πληροφοριακής παιδείας, μεταναστευτικής πολιτικής , ατόμων με ειδικές ανάγκες (ΑΜΕΑ) κ.λ.π.
Κλείνοντας θα θέλαμε να επισημάνουμε για μια ακόμα φορά ότι όλα τα παραπάνω μπορούν να επιτευχθούν μόνο όταν οι Δημοτικές Βιβλιοθήκες ενταχθούν στους Οργανισμούς Εσωτερικής Υπηρεσίας των Δήμων ως Διεύθυνση.

Sunday, December 5, 2010

Ο ΙΣΙΔΩΡΟΣ ΖΟΥΡΓΟΣ ΚΑΙ Η ΣΚΙΑ ΤΗΣ ΠΕΤΑΛΟΥΔΑΣ ΣΤΗΝ ΛΕΣΧΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗΣ ΑΝΩ ΤΟΥΜΠΑΣ

Αντιγράψετε τον παρακάτω σύνδεσμο για να δείτε το σχετικό υλικό.

http://tasosv.blogspot.com/2010/12/blog-post_5966.html

Τάσος

Μιλώντας για όλα,με τον Ισίδωρο Ζουργό..στη σκιά της πεταλούδας


Κάθε φορά που ξεκινάω από το σπίτι μου για τη συνάντηση της Λέσχης Ανάγνωσης, ομολογώ πως νιώθω μία ανυπομονησία σε σχέση με την εξέλιξη της βραδιάς. Όχι από άγχος αλλά με την αίσθηση του suspense να μου "ξύνει" το θυμικό. Τριάμιση χρόνια τώρα, τούτο το ταξίδι σε λογοτεχνικούς δρόμους δεν υπήρξε ποτέ πληκτικό. Αυτό πρωτίστως οφείλεται στη χημεία της ομάδας και την παιδεία των μελών της, στο φυσικό χώρο του βιβλίου.
Στις 28/11 φιλοξενήσαμε τον Ισίδωρο Ζουργό. Η ευχάριστη έκπληξη -που ενδυνάμωσε τη διάθεσή μας για κουβέντα-εκτός από την παρουσία του συγγραφέα, ήταν η εμφάνιση 6 νέων ανθρώπων με χαμηλό ηλικιακό μέσο όρο και ζεστή διάθεση επικοινωνίας.
Στη λέσχη ΔΕΝ ακολουθούμε "κώδικες τυπικής ευγενείας". Κάθε άλλο. Πολλές φορές διαφωνούμε τόσο έντονα που αγγίζουμε τα όρια του διαπληκτισμού. Οι μόνοι κανόνες που ως εθιμικό δίκαιο ισχύουν είναι ο σεβασμός στο συνομιλητή και η καλή πρόθεση.
25 φίλοι λοιπόν κι ο λογοτέχνης, για 3 και πλέον ώρες κουβεντιάσαμε υπό σκιάν πεταλούδας.
Για την ιστορία του βορειοελλαδικού χώρου, τον πόλεμο και το θάνατο, τον έρωτα την προσφυγιά, τη μοίρα, την απελπισία, την αθανασία...
Με οίνο ερυθρό από την Ιφιγένεια Θεοδωρίδου κι αλμυρά της Ανθής Καραμανλή.
Ο Ισίδωρος Ζουργός απάντησε σε όλα τα ερωτήματα, δέχτηκε κριτική, κυρίως επευφημίες. Κατά πλειοψηφίαν.
Κάθε τέτοια Κυριακή, αφήνω το χώρο της βιβλιοθήκης-αργά τη νύχτα- με την απορία πώς κρατάει όλο τούτο.
Και μας αφήνει τέτοια αίσθηση πληρότητας σε καιρούς τόσο πενιχρούς.
Σαν να 'ρχονται εκεί στην παρέα μας, πνεύματα λογοτεχνών και μας μεταγγίζουν το αψέντι της παρουσίας τους.
Φύλακες συγγραφείς, κλειδοκράτορες της συμπαγούς διάθεσης της συντροφιάς μας, να επικοινωνούμε ουσιαστικά,
μιλώντας για βιβλία.

Aπό τα Ισραηλινά κάτεργα στην Θεσσαλονίκη

Eκδήλωση για τον
αγώνα των Παλαιστίνιων πολιτικών κρατουμένων
με προσκεκλημένο τον Muath Abu Al Qumssan
στο πλαίσιο εκδηλώσεων με αφορμή τη Διεθνή Ημέρα Αλληλεγγύης προς τον Παλαιστινιακό Λαό
(29 Νοεμβρίου)
O Μουάτ Αμπού Αλ Κουμσσάν, πρώην πολιτικός κρατούμενος από το στρατόπεδο προσφύγων της Τζαμπάλιγια, στη Λωρίδα της Γάζας, είναι ο κεντρικός ομιλητής στην εκδήλωση που διοργανώνει η “ΔΙΚΤΥΩΣΗ ΑΛΛΗΛΕΓΓΥΗΣ ΣΤΗΝ ΠΑΛΑΙΣΤΙΝΙΑΚΗ ΑΝΤΙΣΤΑΣΗ” σε συνεργασία με την “ΓΕΝΙΚΗ ΕΝΩΣΗ ΠΑΛΑΙΣΤΙΝΙΩΝ ΦΟΙΤΗΤΩΝ”, στην Θεσσαλονίκη.
στις 8 Δεκεμβρίου 2010, ημέρα Τετάρτη και ώρα 19:30 στη Νομική Σχολή ΑΠΘ
(αίθουσα 2 ΝΟΠΕ-1ος όροφος).
Η εκδήλωση – συζήτηση εντάσσεται στον πρώτο κύκλο εκδηλώσεων της “ΔΙΚΤΥΩΣΗΣ ΑΛΛΗΛΕΓΓΥΗΣ ΣΤΗΝ ΠΑΛΑΙΣΤΙΝΙΑΚΗ ΑΝΤΙΣΤΑΣΗ”, που στοχεύει να διευρύνει την ενημέρωση γι' αυτό το διαρκές έγκλημα που συμβαίνει ενάντια στο γειτονικό λαό της Μεσογείου. Μετά από 62 χρόνια βίαιης κατοχής, βασανισμών, προσφυγιάς, δολοφονιών και φυλακίσεων, ο Παλαιστινιακός λαός εξακολουθεί ν’ αντιστέκεται στο κράτος του Ισραήλ και στις ναζιστικές πρακτικές του, αποτελώντας ταυτόχρονα ένα φωτεινό παράδειγμα για τους λαούς όλου του κόσμου.
Ο Muath Abu Al Qumssan, που υπήρξε πολιτικός κρατούμενος, θα μιλήσει για την εμπειρία του στο στρατόπεδο και για τον αγώνα των Παλαιστίνιων ακόμα και πίσω από τα σύρματα. Θα μιλήσει για τον αγώνα που δίνουν οι περισσότεροι από 11.000 Παλαιστίνιοι πολιτικοί κρατούμενοι στις φυλακές και τα στρατόπεδα συγκέντρωσης που έχουν δημιουργηθεί για την κράτησή τους. Για τις γυναίκες, τα παιδιά, και όλους όσοι δεν έχουν περάσει από δικαστήρια και βρίσκονται έγκλειστοι υπό το καθεστώς διαρκούς βίας και τρομοκρατίας. Για τους ανθρώπους που αγωνίζονται για μια Παλαιστίνη ελεύθερη.
Η είσοδος στην εκδήλωση είναι ελεύθερη.
e-mail στη διεύθυνση palestineresist.gr@gmail.com
ΔΙΚΤΥΩΣΗ ΑΛΛΗΛΕΓΓΥΗΣ ΣΤΗΝ ΠΑΛΑΙΣΤΙΝΙΑΚΗ ΑΝΤΙΣΤΑΣΗ
http://palestineresist.gr
ΓΕΝΙΚΗ ΕΝΩΣΗ ΠΑΛΑΙΣΤΙΝΙΩΝ ΦΟΙΤΗΤΩΝ

Tuesday, November 23, 2010

ΕΒΔΟΜΗ ΑΙΣΘΗΣΗ TROIKA ΜΟΙΡΑ ΜΙΜΗΣ ΑΝΔΡΟΥΛΑΚΗΣ



ΣΕ ΨΗΦΙΑΚΗ ΜΟΡΦΗ, ME ΕΠΙΛΟΓΗ ΤΗΣ ΤΙΜΗΣ ΑΠΟ ΤΟΝ ΑΝΑΓΝΩΣΤΗ ΠΟΥ ΔΙΝΕΙ ΤΗΝ ΔΥΝΑΤΟΤΗΤΑ ΑΚΟΜΑ ΚΑΙ ΓΙΑ ΔΩΡΕΑΝ ΚΑΤΕΒΑΣΜΑ!!!!!! ΤΟ ΝΕΟ ΒΙΒΛΙΟ ΤΟΥ ΜΙΜΗ ΑΝΔΡΟΥΛΑΚΗ ΑΠΟ ΤΙΣ ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΚΑΣΤΑΝΙΩΤΗ.

http://www.kastaniotis.com/ebooks/

Tuesday, November 16, 2010

ΔΙΟΛΚΟΣ ΓΙΑ 1500 ΧΡΟΝΙΑ

ΔΙΟΛΚΟΣ ΓΙΑ 1500 ΧΡΟΝΙΑ from IGN on Vimeo.




Μια ταινία 22 λεπτών, δημιουργημένη με το σύστημα του animation (εικονοκινητική τεχνική) αναπαριστά με μοναδικό τρόπο το εξαιρετικό μνημείο τεχνικού πολιτισμού της αρχαίας Ελλάδας, τον Δίολκο: μια οδό από ξηράς για την μεταφορά πλοίων ανάμεσα στον Σαρωνικό και τον Κορινθιακό κόλπο κατά μήκος του Ισθμού της Κορίνθου, τότε που δεν υπήρχε ο πορθμός. Η ταινία παρουσιάζει πολλές άλλες τεχνολογικές λεπτομέρειες, αλλά σκηνές της ζωής των ναυτικών εκείνης της μακρινής εποχής: τυχερό παιχνίδι, επίσκεψη στον ναό του Ποσειδώνα, γλέντι σε καπηλειό, καθώς και μια συναισθηματική συντυχία.

Πρόκειται για ένα έργο-συμβολή στην μελέτη της αρχαίας ελληνικής Τεχνολογίας, μια παραγωγή του Τεχνικού Επιμελητηρίου Ελλάδας σε συνεργασία με την Εταιρεία Μελέτης Αρχαίας Ελληνικής Τεχνολογίας.

Δημιουργοί της ταινίας είναι οι Θ.Π. Τάσιος, Ν. Μήκας, Γ. Πολύζος, οι οποίοι έχουν λάβει ως τώρα δύο βραβεία:

Καλύτερης ταινίας αναφερόμενης στην αρχαιότητα στο 5ο Διεθνές Φεστιβάλ Κινηματογράφου στην Κύπρο (Νοέμβριος 2009) και

Καλύτερης εκπαιδευτικής ταινίας στην 8η Διεθνή Συνάντηση Αρχαιολογικής Ταινίας του Μεσογειακού Χώρου στην Αθήνα (Μάιος 2010)

Wednesday, November 10, 2010

«Η γλώσσα μάς δόθηκε για να της φερόμαστε ερωτικά»


«O στόμφος εκούρασε·
σύμφωνοι.
Το θάμπος δυνάστεψε·του λόγου,
ως την παραμόρφωση·
και πάλι σύμφωνοι.
Ασχετο που με τους αστούς μακάρια πια
παρακμάζει·
σωστά».
Ο Εκτωρ Κακναβάτος, από τους τελευταίους της γενιάς των υπερρεαλιστών ποιητών και από τους σπουδαιότερους Ελληνες τεχνίτες του ποιητικού λόγου, «έφυγε» από τη ζωή σε ηλικία ενενήντα ετών.
«Η ποίηση δεν ήταν ποτέ ούτε είναι και σήμερα στους μοχλούς που παράγουν και κινούν τα φαινόμενα επιφανείας, αλλά στους μοχλούς των επεξεργασιών βάθους». Η φράση από τα «Βραχέα και μακρά», με θέσεις του γύρω από την ποίηση, εκφράζει ακριβώς αυτό που ο ίδιος έκανε, «στους μοχλούς των επεξεργασιών βάθους», από το 1943, μεσούσης της Κατοχής, οπότε εξέδωσε την πρώτη του ποιητική συλλογή «Fuga». O Κακναβάτος δεν οπισθοχώρησε ποτέ από τις αρχές του υπερρεαλισμού που εισήγαγε στην Ελλάδα ο Ανδρέας Εμπειρίκος και ακολούθησαν ο Εγγονόπουλος, η Μάτση Χατζηλαζάρου, ο Νάνος Βαλαωρίτης κ.ά. Αντιθέτως έφτασε στα άκρα την αυτόματη γραφή, ζωντανεύοντάς τη με στοιχεία από την επιστήμη των μαθηματικών και τη θεωρία του χάους. «Η γλώσσα μάς δόθηκε για να της φερόμαστε ερωτικά μέσω της ποίησης. Ερωτας με κανόνες δεν γίνεται».
«Ηταν από τους πιο ένθερμους σύγχρονους συνεχιστές του ριζοσπαστικού πνεύματος του υπερρεαλισμού», όπως αναφέρει στη συλλυπητήρια ανακοίνωσή της η Εταιρεία Συγγραφέων. Γεννημένος το 1920 στον Πειραιά, ο Εκτωρ Κακναβάτος δούλεψε στην ιδιωτική εκπαίδευση, καθώς λόγω των πολιτικών του φρονημάτων ήταν αποκλεισμένος από το Δημόσιο. Πήρε μέρος στην Εθνική Αντίσταση και εξορίστηκε στην Ικαρία και τη Μακρόνησο.
Οι πρώτες έντεκα συλλογές του, ανάμεσά τους οι «Fuga», «Διασπορά», «Η κλίμακα του λίθου», «Διήγηση», «Οδός Λαιστρυγόνων», «Τα μαχαίρια της Κίρκης», «Κιβώτιο ταχυτήτων», κυκλοφορούν σε δύο συγκεντρωτικούς τόμους από την «Αγρα», απ’ όπου εκδόθηκαν και οι επόμενες συλλογές, καθώς και τα δοκιμιακά «Βραχέα και μακρά». Η πολιτεία δεν τίμησε ποτέ τον Κακναβάτο για το σύνολο του έργου του, παρά μόνο με το β’ Κρατικό Βραβείο Ποίησης το 1983.
Η κηδεία του θα γίνει αύριο Πέμπτη, στις 3.30 μ.μ., στο Νεκροταφείο του Κόκκινου Μήλου.
της Δ. Ρουμπούλα
(ΕΘΝΟΣ/on line,10/11/2010)

Συνεχίζω εγώ,με μια μικρή,τοσοδούλα υποσημείωση,την ανακοίνωση του ΥΠΠΟ:

"Ο θάνατός του ποιητή Έκτορα Κακναβάτου αποτελεί για την ελληνική ποίηση απώλεια μεγέθους ανάλογου του πνευματικού αναστήματος του εκλιπόντος"

Αυτή είναι η δήλωση του Υπουργού Πολιτισμού!!!Ομοια με χρησμό Πυθίας.
Μου φέρνει στο μυαλό την δήλωση του-τότε-Γραμματέα της ΝΕ ΠΑΣΟΚ Θεσσαλονίκης,λίγα λεπτά μετά την ανακοίνωση του θανάτου του Μ.Αναγνωστάκη,στο ραδιόφωνο της ΕΡΤ3,στον 102 fm,όταν του ανακοινώθηκε στον αέρα και του ζητήθηκε να πει δύο κουβέντες,για την απώλεια:

"Συλλυπητήρια στην οικογένεια του εκλιπόντος.."

Χωρίς αναστήματα και μετρήσεις που δυσκολεύουν τις καταστάσεις.Διότι άντε τώρα να υπολογίζεις πού οριοθετεί το ΥΠΠΟ το "πνευματικό ανάστημα του εκλιπόντος"
"Ο ποιητής,γράφει ο Ernst Bloch,δημιουργεί ομορφιά από το χάος"..
Αυτό το ύψος είναι μάλλον δυσθεώρητο για τους συμβούλους του Υπουργού..

Tuesday, November 2, 2010

Εφυγε ο Αλέκος Λύτρας

Ο Αλέκος Λύτρας, άνθρωπος των τεχνών με πλούσια παρουσία στο χώρο της Αριστεράς «έφυγε» χθες αφήνοντας μεγάλο κενό πίσω του, τόσο στην καλλιτεχνική δραστηριότητα όσο και στην πολιτική και κοινωνική. Ο Λύτρας, γιαννιώτης στην καταγωγή, ήταν γραφίστας και ένας από τους «βασικούς» σε διάφορες εκδοτικές προσπάθειες, όπως για παράδειγμα το περιοδικό «Γαλέρα», ήταν μέλος της γραμματείας του ΣΥΡΙΖΑ και υποψήφιος στο συνδυασμό ΑΥ.ΡΙ.Ο. με επικεφαλής τον Γιάννη Παπαδημητρίου. Μόλις πριν από 40 ημέρες ο Λύτρας ήταν στα Γιάννενα και παρουσίαζε το βιβλίο του συνυποψήφιού του Γιάννη Καραγιάννη στο «Πολυθέαμα»
Πηγή:"Ηπειρωτικός αγών",2/11/2010
Παραθέτω επιπροσθέτως το αυτοβιογραφικό του Αλέκου Λύτρα,όπως καταγράφεται στο ναυτικό φυλλάδιο του πληρώματος της "Γαλέρας"
"Όταν μου ζήτησαν να γράψω ένα βιογραφικό για τον δικτυακό τόπο της «Γαλέρας» έπεσα σε βαθύ προβληματισμό και ημικατάθλιψη.Τι διάολο να γράψω, αφού δεν έχω ακόμη απαντήσει στο βασικό ερώτημα που με απασχολεί εδώ και τουλάχιστον 44 χρόνια.Τι θα γίνω όταν θα μεγαλώσω;Πριν από 8 μήνες έδωσα ακόμη μια προσωρινή, φυσικά, απάντηση.Αριστερός κωπηλάτης και κατά περίπτωση θερμαστής της Γαλέρας.Θα σας εξομολογηθώ και κάτι για να μην πάει χαμένη η ώρα που χάσατε για να πατήσετε το κουμπάκι και να μπείτε εδώ. Αξιολογώντας τις επιθυμίες μου πιστεύω ότι η πιο εφικτή είναι να κατακτήσει ο ΠΑΣ Γιάννενα το Champions League.Μπορείτε να φανταστείτε τις υπόλοιπες..."

Monday, November 1, 2010

Εφυγε ο Ολλανδός συγγραφέας Χάρι Μούλις το Σάββατο,


Ο Χάρι Μούλις απεβίωσε το Σάββατο, σε ηλικία 83 ετών, όπως ανακοίνωσε σήμερα το ολλανδικό πρακτορείο ειδήσεων ANP. Ο συγγραφέας έγινε ιδιαίτερα γνωστός από τα βιβλία του «Η ανακάλυψη του ουρανού» και «Η απόπειρα».
Το βιβλίο του Χάρι Μούλις "Η ανακάλυψη του ουρανού" ψηφίστηκε το 2007 ως το καλύτερο βιβλίο στην ιστορία της Ολλανδίας, ενώ η κινηματογραφική μεταφορά του βιβλίου του "Η απόπειρα", απέσπασε ένα βραβείο Όσκαρ, το 1987. Ο Χάρι Μούλις αφήνει πίσω του ένα έργο βαθιά σημαδεμένο από τον Β' Παγκόσμιο Πόλεμο, περισσότερα από 70 διηγήματα, δοκίμια, μυθιστορήματα, ποιητικές συλλογές και θεατρικά έργα. Θεωρείται επάξια ένας από τους μεγαλύτερους σύγχρονους Ολλανδούς συγγραφείς.
"Μεγαλώσαμε όλοι μαζί του. Είναι το τέλος μιας εποχής και μια μεγάλη απώλεια για τα ολλανδικά γράμματα", δήλωσε ο Ολλανδός πρωθυπουργός Μαρκ Ρούτε.
Σύμφωνα με τον εκδοτικό οίκο του, ο συγγραφέας απεβίωσε στην κατοικία του στο Άμστερνταμ, μετά από μάχη με τον καρκίνο.
Πηγή:e/net,31-10-2010

Thursday, October 14, 2010

Εκθεση έργων του Τουλούζ Λωτρέκ στο Τελλόγλειο


Συνεχίζει την παρουσίαση μεγάλων εκθέσεων το Τελλόγλειο Ιδρυμα Τεχνών του ΑΠΘ. Μετά από τις εκθέσεις έργων των Πικάσο και Μιρό, παρουσιάζει φέτος μεγάλη έκθεση έργων του Τουλούζ Λωτρέκ. Η έκθεση ξεκινάει την Παρασκευή, αλλά τα επίσημα εγκαίνια θα γίνουν στις 25 Οκτωβρίου. Θα μείνει ανοιχτή ως τις 30 Ιανουαρίου 2011.
Η έκθεση, που παρουσιάζεται στο πλαίσιο των 45ων Δημητρίων του δήμου Θεσσαλονίκης, αποσκοπεί αφενός στη γνωριμία του κοινού με τον καλλιτέχνη, αλλά και το κλίμα, την ατμόσφαιρα της εποχής στο γύρισμα του 19ου / 20ού αιώνα. Έναν πρώτο πυρήνα της έκθεσης του Τελλογλείου συνιστούν οι πρωτότυπες αφίσες και τα σχέδια του καλλιτέχνη (περισσότερα από 150), που προέρχονται από την ιδιωτική συλλογή του Παύλου και της Μπελίντας Φυρού (Μουσείο Ηρακλειδών).
Παράλληλα, η έκθεση θα συμπληρωθεί με υλικό και έργα από το «Musée d’ Orsay» του Παρισιού και άλλα μουσεία της Γαλλίας, καθώς επίσης και από ιδιωτικές συλλογές. Ιδιαίτερο χαρακτήρα θα προσδώσουν πρώιμα έργα του καλλιτέχνη, καθώς επίσης και προσωπικά προσφιλή του αντικείμενα προερχόμενα από τον οικογενειακό πύργο, Château du Bosc. Τα τελευταία παραχωρήθηκαν από την κόμισα Nicole Tapié de Céleyran, μικρανεψιά του καλλιτέχνη, η οποία έχει προσκληθεί στα εγκαίνια της έκθεσης του Τελλογλείου μαζί με πολλούς άλλους επίσημους προσκεκλημένους από τη Γαλλία.
Επίσης θα εκτεθούν διπλά έργα των Λωτρέκ και Βαν Γκογκ, που ρίχνουν φως στο πόσο οι δυο ζωγράφοι επηρέασαν ο ένας τον άλλον, καθώς επίσης και στις κοινές τους καλλιτεχνικές καταβολές. Πλούσιο αρχειακό και φωτογραφικό υλικό από το Αρχείο Σπητέρη προσθέτει πολλές άγνωστες πτυχές για τη ζωή και την καλλιτεχνική δημιουργία του Τουλούζ Λωτρέκ.
Η έκθεση θα έχει έντονα καλλιτεχνικό και εκπαιδευτικό χαρακτήρα και προβλέπεται συνεργασία με το ΚΘΒΕ, το Μουσείο Κινηματογράφου Θεσσαλονίκης, το Τμήμα Θεάτρου και το Τμήμα Μουσικών Σπουδών του ΑΠΘ.
Η έκθεση θα πλαισιωθεί από πολλές παράλληλες εκδηλώσεις.
Πηγή:e-net,14/10/2010

Saturday, October 9, 2010

ΒΡΑΒΕΙΟ ΑΝΑΓΝΩΣΤΩΝ 2010


προς τις Λέσχες Ανάγνωσης του ΕΚΕΒΙ
Ο κατάλογος των ελληνικών μυθιστορημάτων έκδοσης από 1/10/2009 έως 30/9/2010, όπως καταγράφηκαν από την ηλεκτρονική βάση δεδομένων ΒΙΒΛΙΟΝΕΤ, αποστέλλεται σε όλο το δίκτυο των 280 λεσχών του ΕΚΕΒΙ, σε συνημμένη μορφή.
Οι συντονιστές και τα μέλη των Λεσχών Ανάγνωσης καλούνται, όπως και τις προηγούμενες δύο χρονιές, να αξιολογήσουν τα εκδοθέντα βιβλία του καταλόγου. Στη συνέχεια, κάθε λέσχη μπορεί ν’ αποστείλει τη δική της προτίμηση (έως 15 τίτλους) στην παρακάτω ηλεκτρονική διεύθυνση με καταληκτική ημερομηνία την Παρασκευή 7 Νοεμβρίου 2010.
Βάσει αυτής της ψηφοφορίας θα προκύψει η «βραχεία λίστα» των υποψήφιων 15 ελληνικών μυθιστορημάτων που θα κληθεί το ευρύτερο αναγνωστικό κοινό να επιλέξει το αγαπημένο ελληνικό μυθιστόρημα για το 2010.
(Περισσότερες λεπτομέρειες για τη διεξαγωγή του διαγωνισμού αναγράφονται στο επισυναπτόμενο έγγραφο).
Με πολλούς χαιρετισμούς,
Βασίλης Ρούβαλης
Υπεύθυνος του Δικτύου Λεσχών Ανάγνωσης του ΕΚΕΒΙ
Τηλ.: 210 9200329, φαξ: 210 9200305, ηλ.ταχ.: brouvalis@ekebi.gr

Τα βιβλία τραγουδάνε ακόμα


08/10/2010
του Ανδρέα Πετρουλάκη
Τα χρόνια του ΄70, μετά την χούντα, πολλοί εκδοτικοί οίκοι της εποχής, μετέφραζαν σωρηδόν βιβλία της γαλλικής διανόησης και της κομμουνιστικής θεωρίας, καθώς και άλλα αριστερόστροφα πολιτικά και λογοτεχνικά, σε μεγάλο βαθμό χωρίς να πληρώνουν δικαιώματα. Η Ελλάδα συγκέντρωνε την συμπάθεια των Ευρωπαίων ενώ εθεωρείτο και μικρή αγορά γι’ αυτό η εκδοτική δραστηριότητα αυτού του είδους τελούσε υπό την ανοχή των ξένων εκδοτικών οίκων. Αν αναφερόταν σε αυτήν την περίοδο έχει χίλια δίκια η φίλη μου η Γκέλη Βούρβουλη. Μεγάλο ποσοστό των εκδόσεων ήσαν όντως πρόχειρες με ανεπαρκείς μεταφράσεις και φτηνή παραγωγή.
Αν αναφέρεται στις τελευταίες δεκαετίες θα διαφωνήσω. Βαθμηδόν η κατάσταση άλλαξε και στις ημέρες μας οι εκδοτικοί οίκοι που κυμαίνονται στο φάσμα μεταξύ αξιοπρεπούς και σημαντικού είναι πολλοί. Ας αναφέρω σκόρπια την “Εστία”, τον “Κέδρο”, την “΄Αγρα”, την “Πόλις”, τον “Ποταμό”, τις εκδόσεις “Καστανιώτη”, την “Αλεξάνδρεια”, τις εκδόσεις “Στιγμή” και “Scripta”,σίγουρος ότι δεν χρειάζεται να επιχειρηματολογήσω για την ποιότητα των βιβλίων τους, τόσο των ελληνικών όσο και των μεταφρασμένων, ενώ οπωσδήποτε παραλείπω πολλούς ακόμα που άνετα περιλαμβάνονται στην κατηγορία αυτή. Ακόμα και εκείνοι που τα χρόνια της Μεταπολίτευσης έκαναν πιο μαζικές εκδόσεις (“Θεμέλιο”, “Ολκός” κ.ά.), γρήγορα κατάλαβαν ότι έπρεπε να επενδύσουν στην ποιότητα για να ανταποκριθούν στον ανταγωνισμό.
Για να μην προχωρήσω στους επιστημονικούς οίκους (“Τραυλός”, “Κάτοπτρο”) με αξιοζήλευτες εκδόσεις κύρους για επιστημονικά θέματα που επικουρούνται από υψηλού επιπέδου επιστημονικούς επιμελητές. ΄Η τις εκπληκτικές ειδικές, αλλά μεγάλης γκάμας (φιλοσοφικής, φιλολογικής, ιστορικής, αρχαιολογικής) εκδόσεις κάποιων ιδρυμάτων (Μορφωτικό ΄Ιδρυμα Εθνικής Τραπέζης, Πανεπιστημιακές εκδόσεις Κρήτης, ΄Ιδρυμα Τριανταφυλλίδη).
Όλοι αυτοί οι οίκοι δεν αρκούνται πια σε μεταφραστές που απλώς ξέρουν την ξένη γλώσσα, αλλά επενδύουν σε εξειδικευμένους επαγγελματίες υψηλών οικονομικών απαιτήσεων, κάποιοι εκ των οποίων συγκαταλέγονται στους ανθρώπους των γραμμάτων, όπως άλλωστε και οι επιμελητές εκδόσεων. Μάλιστα οι μεταφραστές, οι διορθωτές και οι επιμελητές εκδόσεων έχουν δημιουργήσει σύλλογο ακριβώς για να περιφρουρήσουν τα δικαιώματά και την πνευματική υπόσταση του επαγγέλματός τους. Αν αναφέρω μερικά μόνο ονόματά τους, (Κούρτοβικ, Μπουκάλας, Νιάρχος, Χρυσοστομίδης, Χάρης) ίσως γίνω πιο κατανοητός.
Για να δώσω ένα μέτρο, οι μεταφραστές πια σε μεγάλο βαθμό εξειδικεύονται ανά θεματολογία (π.χ Ανδρέας Αποστολίδης στα Αστυνομικά-συγγραφέας Αστυνομικών και ίδιος), ανά γλώσσα (Γιάννης Καλιφατίδης-έχει μεταφράσει όλον τον Ζέμπαλντ- και Γιώργος Δεπάστας στα Γερμανικά, Κρίτων Ηλιόπουλος στα Ισπανικά κοκ), ανά σχολή, ανά συγγραφέα κλπ. Αυτό τους κάνει ακριβούς αλλά όμως δεν συμβαίνει πια αυτό που ήταν κανόνας παλιά, να μεταφράζονται δηλαδή όλα τα βιβλία μέσω των αγγλικών τους μεταφράσεων με τις δεδομένες απώλειες ύφους. Ούτε η πολυπραγμοσύνη των μεταφραστών που τους στερεί σε βάθος είναι πια κανόνας -τώρα ο Ανταίος Χρυσοστομίδης περνάει πολύ χρόνο με τον ίδιο τον Αντόνιο Ταμπούκι και ο Γιάννης Χάρης με τον Κούντερα, για να ανιχνεύσουν τους ίδιους τους συγγραφείς με μακρές συζητήσεις και συναναστροφή πριν μεταφράσουν (όλα) τα έργα τους.
Αυτές τις μέρες πολλοί μιλούν ελληνικά στην Φραγκφούρτη. Διαλέγουν συγγραφείς και τίτλους, πληρώνουν δικαιώματα και αποκλειστικότητες και οι δικές μου φτωχές γνώσεις μου λένε ότι το κάνουν με ικανοποιητική αποτελεσματικότητα και αντιπροσωπευτικότητα. Δεν νομίζω ότι είναι τόσα πολλά τα σημαντικά βιβλία που τελικά δεν μεταφράζονται στα ελληνικά.
Και επιπλέον νομίζω ότι το ελληνικό βιβλίο είναι φτηνό, αν το συγκρίνεις με άλλα προϊόντα πολιτισμού και ψυχαγωγίας στη χώρα μας (σινεμά, θέατρο κλπ). Αν σκεφτεί κανείς ότι το 80% των βιβλίων της αγγλικής και της αμερικανικής αγοράς και μεγάλα ποσοστά της γαλλικής, γερμανικής και ισπανικής δεν απαιτούν αμοιβές μεταφραστή και εκδίδονται σε τιράζ πολλαπλάσια από τα ελληνικά, νομίζω είναι άδικο να γίνεται με αυτά η σύγκριση.
Τέλος ομολογώ ότι το σκληρό εξώφυλλο ουδέποτε με απασχόλησε. Το αποτύπωμα των χεριών και των στιγμών μου στα τσακίσματα και τη φθορά του μαλακού με κάνει να αγαπώ κάποια βιβλία πιο πολύ. Και τα νοιώθω πιο δικά μου όταν τα ξαναβρίσκω με γνωστά σημάδια ή καμμιά φορά και λίγους κόκκους άμμου κρυμμένους στις σελίδες τους.
Αναδημοσίευση:www.protagon.gr

Ψηφιοποιημένη συλλογή τύπου του Ε.Λ.Ι.Α. - Μ.Ι.Ε.Τ. στη Θεσσαλονίκη

01 Οκτ. 2010
Το μεγαλύτερο μέρος της ψηφιοποιημένης συλλογής τύπου της βιβλιοθήκης του Ε.Λ.Ι.Α. - Μ.Ι.Ε.Τ. είναι προσβάσιμο και στο Ε.Λ.Ι.Α. - Μ.Ι.Ε.Τ. στη Θεσσαλονίκη. 765 τίτλοι εφημερίδων και περιοδικών που καλύπτουν ευρύ φάσμα θεμάτων και χρονολογιών είναι διαθέσιμοι. Περιλαμβάνονται λογοτεχνικά περιοδικά και περιοδικά τέχνης, πολιτικές και σατιρικές εφημερίδες, δελτία συνδικαλιστικών οργανώσεων, συλλόγων και πολιτικών οργανώσεων, μαθητικά και φοιτητικά περιοδικά και εφημερίδες, περιοδικά ποικίλης ύλης, κ.ά. Η συλλογή εκτείνεται χρονολογικά από τα μέσα του 19ου αιώνα έως τα πρώτα χρόνια της μεταπολίτευσης.
Ο ενδιαφερόμενος ή η ενδιαφερόμενη μπορεί να εντοπίσει τους τίτλους των περιοδικών και των εφημερίδων καθώς και πληροφορίες σχετικά με αυτά και τα αποκτήματα των συλλογών μας από το δημόσιο ηλεκτρονικό κατάλογο της βιβλιοθήκης του Ε.Λ.Ι.Α.-Μ.Ι.Ε.Τ. που βρίσκεται στη διεύθυνση http://62.103.29.196/OPAC.html αρκεί στη φόρμα αναζήτησης να πληκτρολογήσει τον όρο “ψηφιοποιημένη συλλογή τύπου”.
Το Ε.Λ.Ι.Α.-Μ.Ι.Ε.Τ. στη Θεσσαλονίκη στεγάζεται στην οδό Θεοφίλου 13 στην Άνω Πόλη. Το ωράριο λειτουργίας είναι 9:30-15:30 καθημερινά.

Friday, October 8, 2010

Νομπέλ Λογοτεχνίας 2010 Απονεμήθηκε στον Περουβιανό συγγραφέα Μάριο Βάργκας Γιόσα


Πέμπτη 7 Οκτωβρίου 2010
Η Σουηδική Ακαδημία αποφάσισε να τιμήσει τον 74χρονο Περουβιανό συγγραφέα Μάριο Βάργκας Λιόσα και να του απονείμει το φετινό Νόμπελ Λογοτεχνίας, επειδή «χαρτογράφησε τις δομές της εξουσίας και με τις καυστικές εικόνες του σκιαγράφησε την αντίσταση, την εξέγερση και την ήττα του ατόμου».
Ο Μάριο Βάργκας Λιόσα έκανε το ντεμπούτο του στη λογοτεχνία τη δεκαετία του ʼ60 κι έχει γράψει πάνω από τριάντα μυθιστορήματα, θεατρικά έργα και δοκίμια. Το 1995 τιμήθηκε με το Βραβείο Θερβάντες, την πιο υψηλή διάκριση για την ισπανόφωνη λογοτεχνία.
Από τα πιο γνωστά μυθιστορήματά του είναι το «Συζήτηση σε έναν Καθεδρικό ναό», «Η πόλη και οι σκύλοι» και «Το πράσινο σπίτι». Η λατινοαμερικάνικη λογοτεχνία είχε να λάβει τέτοια διάκριση από το 1982, όταν ο Κολομβιανός μυθιστοριογράφος Γκάμπριελ Γκαρσία Μαρκες είχε τιμηθεί με το βραβείο Νόμπελ.
Ο κορυφαίος συγγραφέας του Περού γεννήθηκε στην πόλη Αρεκίπα το 1936. Τελείωσε το Πανεπιστήμιο στη Λίμα και πήρε διδακτορικό δίπλωμα λογοτεχνίας στη Μαδρίτη. Έχει ζήσει στο Παρίσι, στο Λονδίνο και στη Βαρκελώνη, ενώ το 1993 έλαβε την ισπανική υπηκοότητα.
Το πρώτο του διήγημα, με τίτλο «Οι αρχηγοί», το έγραψε όταν εργαζόταν ως δημοσιογράφος στο Περού, αλλά έγινε ευρύτερα γνωστός ως συγγραφέας με το έργο «The time of the hero» (1963) στο οποίο περιέγραφε τις νεανικές εμπειρίες του από τη στρατιωτική σχολή του Λ.Πράδο της Λίμα. Παρότι το έργο προσέλκυσε το ενδιαφέρον του κοινού, η καυστική στάση του συγγραφέα τον έθεσε στο στόχαστρο πολλών στρατιωτικών που τον κατηγόρησαν ότι είχε δήθεν δωροδοκηθεί από το Εκουαδόρ για να υπονομεύσει το ηθικό του Περουβιανού στρατού.
Με το πολυβραβευμένο «Πράσινο σπίτι» το 1965 ο Λιόσα αναγνωρίστηκε ως μια από τις σημαντικότερες φωνές της λατινοαμερικάνικης λογοτεχνίας, δίπλα σε συγγραφείς όπως ο Γκάμπριελ Γκαρσία Μάρκες και ο Χουάν Κάρλος Ονέτι.
Σε ηλικία μόλις 33 ετών έγραψε το εξίσου διάσημο μυθιστόρημα «Συζήτηση σε έναν καθεδρικό ναό» επιτιθέμενος στο δικτατορικό καθεστώς του Περού. Ο κεντρικός ήρωας του έργου, ο Ζαβάλα προσπαθεί να βρει την αλήθεια για τον ρόλο που έπαιξε ο πατέρας του στη δολοφονία ενός παρανόμου αλλά καταλήγει σε αδιέξοδο.
Από τη δεκαετία του ʼ70 ο Λιόσα μοιάζει να ελκύεται περισσότερο από τη σάτιρα, παρότι το πολιτικό στοιχείο εξακολουθεί να κυριαρχεί στο έργο του. Το 1981 δημοσίευσε το πρώτο του ιστορικό μυθιστόρημα «Ο πόλεμος του τέλους του κόσμου» με φόντο τη Βραζιλία του 19ου αιώνα. Σε αυτό το βιβλίο φαίνεται το ενδιαφέρον του για ζητήματα όπως ο μεσσιανισμός και το παράλογο στην ανθρώπινη συμπεριφορά. Στη συνέχεια ακολούθησε πιο σύντομες πεζογραφικές φόρμες, δημοσιεύοντας αρκετά δοκίμια. Στα πιο πολυσυζητημένα πρόσφατα μυθιστορήματά του συμπεριλαμβάνεται και το πολιτικό θρίλερ «The feast of the goat» (2000) («Η γιορτή του τράγου») που εστιάζει στην δικτατορία του Ραφαέλ Τρουχίλο. Το 2006 έγραψε το «Παλιοκόριτσο», με επιρροές από τη Μαντάμ Μποβαρύ του Φλωμπέρ. Στην Ελλάδα έχουν μεταφραστεί πολλά έργα του όπως για παράδειγμα «Η πόλη και τα σκυλιά» , «Το παλιοκόριτσο» , «Η γιορτή του τράγου», «Μητριάς εγκώμιο» (εκδ. Καστανιώτη). Φέτος παίζεται για δεύτερη χρονιά στο θέατρο Eπί Κολωνώ το έργο του «La Chunga» με πρωταγωνίστρια την Καρυοφιλλιά Καραμπέτη.
Στον Περουβιανό συγγραφέα Μάριο Βάργκας Λιόσα απονέμεται το Βραβείο Νομπέλ Λογοτεχνίας 2010, όπως ανακοίνωσε από τη Στοκχόλμη η Σουηδική Ακαδημία.
Πληροφορίες από το ΑΠΕ-ΜΠΕ,την Γκέλη Παπαθανασίου(ert-on line)..η είδηση-λίγο πριν τον πρωινό(???)καφέ από το Δημήτρη Μαμαλούκα

Tuesday, October 5, 2010

Εγκαινιάζεται η 62η Διεθνής Έκθεση Βιβλίου της Φρανκφούρτης


Το σημαντικότερο διεθνές γεγονός στο χώρο του βιβλίου, η έκθεση της Φρανκφούρτης, εγκαινιάζεται σήμερα. Τιμώμενη χώρα είναι η Αργεντινή, ενώ εξέχουσα θέση επιφυλάσσεται στην ψηφιακή τεχνολογία.
Οι συμμετέχοντες στη φετινή έκθεση στην Φρανκφούρτη, την πόλη του Γουτεμβέργιου, προέρχονται από 111 χώρες. Λαμβάνουν μέρος συνολικά 7.533 εκδότες, συγγραφείς, λογοτεχνικοί πράκτορες και άλλοι επαγγελματίες από το χώρο του βιβλίου. Οι συμμετέχοντες είναι περισσότεροι απ' ό,τι στην περυσινή έκθεση, στην οποία τιμώμενη χώρα ήταν η Κίνα και είχε προσελκύσει 290.000 επισκέπτες.
Δύο νέα πρότζεκτ θα παρουσιαστούν στη φετινή έκθεση: το Frankfurt Hot Spots (μια μοναδική ευκαιρία για τους επαγγελματίες εκδότες να συναντηθούν με τις εταιρείες τεχνολογίας και να εξετάσουν νέες ψηφιακές προοπτικές) και το Frankfurt Story Drive (όπου θα υπάρξουν ομιλητές από τη Walt Disney Studios και τη Nintendo).
Παρόντες στην έκθεση του βιβλίου θα είναι η Γαλλοκολομβιανή πολιτικός Ίνγκριντ Μπετανκούρ, οι Αμερικανοί συγγραφείς Μπρετ Ίστον Έλις και Τζόναθαν Φράνζεν και ο Γερμανός Γκίντερ Γκρας. Σημαντική είναι η παρουσία της Αργεντινής, ως τιμώμενης χώρας. Η πρόεδρος της Αργεντινής Κριστίνα Κίρτσνερ μαζί με τον Γερμανό υπουργό Εξωτερικών Γκίντο Βεστερβέλε, θα παρευρεθούν στην αποψινή τελετή των εγκαινίων.
Τα βιβλία σε χαρτί εξακολουθούν να κατέχουν την πιο σημαντική θέση, ωστόσο δεν είναι λίγοι οι εκδότες που παρουσιάζουν ηλεκτρονικά βιβλία. "Όλοι προσπαθούν να παράγουν ψηφιακό περιεχόμενο", δήλωσε ο διευθυντής της έκθεσης Γίργκεν Μπόος σε συνέντευξη Τύπου, ο οποίος, προβλέποντας τις ανακατατάξεις που θα προκαλέσουν οι ηλεκτρονικές συσκευές ανάγνωσης, συνέκρινε την εμφάνισή τους με την εφεύρεση της τυπογραφίας.
Η 62η Διεθνής Έκθεση Βιβλίου της Φρανκφούρτης θα λήξει στις 10 Οκτωβρίου.
Πηγή:e-net,5/10/2010

Monday, October 4, 2010

ΕΛΕΝΗ ΓΛΥΚΑΤΖΗ-ΑΡΒΕΛΕΡ


Πρόσκληση

Σε εκδήλωση που θα πραγματοποιηθεί στο αμφιθέατρο του ΚΑΠΠΑ 2000 στην παραλία της Περαίας
στις 8 Οκτωβρίου στις 17.00
ένας πολύ σημαντικός άνθρωπος του πνεύματος, η Ελένη Γλύκατζη-Αρβελέρ θα αναπτύξει το θέμα "Η επιρροή της Βυζαντινής ιστορίας στη σύγχρονη κοινωνία", ενώ ο Δήμαρχος Θερμαϊκού Γιάννης Αλεξανδρής θα την τιμήσει με το "χρυσό κλειδί της πόλης" .

Tuesday, September 21, 2010

Νέα Πολιτική Βιβλιοθηκών και Αρχείων


Δελτίο Τύπου
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ
14/09/2010

Η Υπουργός Παιδείας, Διά Βίου Μάθησης και Θρησκευμάτων, Αννα Διαμαντοπούλου, συμμετείχε σήμερα, Τρίτη 14/9/2010, σε συνεδρίαση του Γενικού Συμβουλίου
Βιβλιοθηκών, Γενικών Αρχείων και Εκπαιδευτικής Ραδιοτηλεόρασης. Η Υπουργός αναφέρθηκε στην ανάγκη σχεδιασμού μιας Νέας Πολιτικής Βιβλιοθηκών και Αρχείων.
Συγκεκριμένα έθεσε τρεις κεντρικούς στόχους:

1)Το Εθνικό Δίκτυο. Δημιουργία εθνικής υποδομής Βιβλιοθηκών και Αρχείων με ενιαίο δίκτυο κάλυψης όλης της χώρας, μετά και τη δημιουργία καλλικράτειων δήμων. Θα είναι το κεντρικό πλέγμα της κοινωνίας της πληροφορίας με κόμβους ηλεκτρονικής διακυβέρνησης, ενώ θα εξασφαλίζεται η διαλειτουργικότητά του, δηλαδή η ενοποιημένη δράση Βιβλιοθηκών-Αρχείων-Μουσείων. Εκπόνηση Λευκής Βίβλου που θα περιγράφει τις παρεχόμενες προς τους πολίτες υπηρεσίες, ιδιαίτερα μετά τη διαδικασία της ψηφιοποίησης.
2)Την Αναπτυξιακή Διάσταση. Διαμόρφωση του χαρακτήρα των Βιβλιοθηκών-Αρχείων σε αναπτυξιακό εργαλείο, οργανικά ενταγμένο στην παραγωγική βάση. Ιδιαίτερη έμφαση δόθηκε στην ανάπτυξη της διάστασης του πολιτισμικού και επιστημονικού τουρισμού.
3Την Υπερεθνική Πολιτισμική Δράση. Πρωτοβουλίες κοινής πολιτισμικής δράσης με χώρες της Ανατολικής Μεσογείου (Αίγυπτος, Τουρκία, Ισραήλ, όμορες βαλκανικές χώρες) σχετικά με τη διαμόρφωση δικτύων βιβλιοθηκών-αρχείων και προβολής κοινής πολιτισμικής κληρονομιάς.

Thursday, September 16, 2010

Ενισχύουμε το ΚΟΙΝΩΝΙΚΟ ΠΑΝΤΟΠΩΛΕΙΟ ΔΗΜΟΥ ΠΕΤΡΟΥΠΟΛΗΣ

Ελαβα το ακόλουθο δελτίο τύπου,το παραθέτω ασχολίαστο
ΔΕΛΤΙΟ ΤΥΠΟΥ
Σάββατο 25 Σεπτεμβρίου 2010, 8:00 μ.μ.
Ο Δήμος Πετρούπολης και το Φεστιβάλ Πέτρας, το Σάββατο 25 Σεπτεμβρίου, οργανώνουν μια ξεχωριστή συναυλία για την οικονομική ενίσχυση μιας ιδιαίτερα ξεχωριστής δράσης, τη λειτουργία του Κοινωνικού Παντοπωλείου του Δήμου Πετρούπολης. Το Κοινωνικό Παντοπωλείο είναι ήδη έτοιμο και θα στεγαστεί στην οδό Λεωφόρο Πετρουπόλεως 168 και θα διαθέτει δωρεάν στις φτωχές οικογένειες του Δήμου μας, τρόφιμα και άλλα ήδη πρώτης ανάγκης.
Στην ιδιαίτερη αυτή συναυλία συμμετέχουν οι Lexicon Project με τη νεαρή Ισμήνη Πεπέ, οι 9ΜΜ και οι Scuro Albo.
Τιμές εισιτηρίων : 5€

Προπώληση εισιτηρίων:
Cine Πετρούπολις
Λ.Πετρουπόλεως 168 - 210 5012391 (8:00 μ.μ. – 11:00 μ.μ.)
Δημοτική Επιχείρηση Πετρούπολης
Δωδεκανήσου 78 & Κρήτης–210 5063660 (9:00 π.μ. – 2:00 μ.μ.)


ΓΡΑΦΕΙΟ ΤΥΠΟΥ
ΔΗΜΟΣΙΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ
ΔΙΕΘΝΟΥΣ ΦΕΣΤΙΒΑΛ ΠΕΤΡΑΣ
Γιάννα Τριανταφύλλη
6944 902980
Γιάννης Παλαβούρας
6937 658980
Δωδεκανήσου & Κρήτης 78,
Τ.Κ. 132 31 Πετρούπολη
τηλ: 210 5062166 -5012402
fax: 210 5062166
E-Mail: petrasfestival@petroupoli.gr
www.petroupoli.gov.gr

Monday, September 13, 2010

Πάλι μιλάμε για βιβλία στην Τούμπα..


Οπως στις κινηματογραφικές αίθουσες,η εναρκτήρια συνάντηση για την επαναλειτουργία της λέσχης ανάγνωσης γίνεται το Σεπτέμβριο,την Κυριακή 26/9,μετά τις 8 μ.μ,στο πατάρι της δημοτικής βιβλιοθήκης Ανω Τούμπας.
(Γρ.Λαμπράκη 187,τηλ.2310950370).
Το βιβλίο που θα συζητηθεί είναι "Σε περίπτωση πυρκαιάς",του Πέτρoυ Μαρτινίδη (ΝΕΦΕΛΗ).
Μετά το μακρύ -και δύσκολο για πολλούς(και για πολλούς λόγους)-καλοκαίρι,μιλάμε πάλι για βιβλία.Για τέταρτη συνεχή χρονιά..Με το μέσο όρο ηλικίας διαρκώς να χαμηλώνει,γεγονός που αφ'ενός με βυθίζει σε ευδαιμονία,αφ'ετέρου με γεμίζει ευθύνη..
Θα προσπαθήσω να επικοινωνήσω προσωπικά με τον καθένα σας,καθώς και με όσους νέους φίλους έχουν εκδηλώσει ενδιαφέρον συμμετοχής.
Μου λείψατε πολύ..
Λένα

Friday, August 13, 2010

Στόχος για τους υπόλοιπους


Το βραβείο «Πρόσβαση στη Μάθηση» του Ιδρύματος Bill & Melinda Gates για το έτος 2010 απονεμήθηκε στη Δημόσια Κεντρική Βιβλιοθήκη της Βέροιας για τη δημιουργική χρήση των υπηρεσιών πληροφόρησης και τεχνολογίας για την ικανοποίηση των οικονομικών, εκπαιδευτικών και πολιτιστικών αναγκών περισσοτέρων από 180.000 ανθρώπων. Η Βιβλιοθήκη έχει αναδειχθεί ως κορυφαία στην Ελλάδα προσφέροντας μια σειρά υπηρεσιών και προγραμμάτων για παιδιά και ενήλικες και βοηθώντας άλλες βιβλιοθήκες να αναπαράγουν την επιτυχία της. Εμείς οι υπάλληλοι της Βιβλιοθήκης θεωρούμε μεγάλη τιμή το βραβείο αυτό το οποίο πρωτίστως οφείλεται στις άοκνες προσπάθειες και εμπνευσμένες ιδέες του Διευθυντή μας και συνεχίζουμε να προσπαθούμε να φανούμε και στο μέλλον αντάξιοι του τίτλου αυτού και ακόμα δημιουργικότεροι.

Αναδημ:Ιστολόγιο Δημόσιας Βιβλιοθήκης Βέροιας,13/08/2010

Wednesday, August 4, 2010

Η αστυνομική λογοτεχνία απέκτησε «σπίτι»


Επί πολλά χρόνια η αστυνομική λογοτεχνία εθεωρείτο παραλογοτεχνία. Η Ελλάδα, με καθυστέρηση συγκριτικά με άλλες χώρες, αποκατέστησε το συγκεκριμένο λογοτεχνικό είδος και τώρα ιδρύθηκε και η Ελληνική Λέσχη Συγγραφέων Αστυνομικής Λογοτεχνίας (Ε.Λ.Σ.Α.Λ.).
Μέλη της είναι είκοσι έξι συγγραφείς και μελετητές του είδους (Ανδρέας Αποστολίδης, Αθηνά Κακούρη, Πέτρος Μάρκαρης, Πέτρος Μιχαηλίδης, Φίλιππος Φιλίππου, Τεύκρος Μιχαηλίδης, Τιτίνα Δανέλλη, Κώστας Καλφόπουλος, Φώντας Λάδης, Απόστολος Λυκεσάς, Σέργιος Γκάκας κ.ά.).
Η ΕΛΣΑΛ δεν έχει συνδικαλιστικό χαρακτήρα και μέλη της μπορούν να γίνουν όσοι έχουν δημοσιεύσει ένα τουλάχιστον έργο αστυνομικής λογοτεχνίας ή σχετικό με αυτήν. Στόχοι της είναι η προώθηση, ενθάρρυνση και διάδοση της αστυνομικής λογοτεχνίας, η συλλογή πληροφοριών και η συστηματική καταγραφή των έργων, διοργάνωση σχετικών εκδηλώσεων κλπ.
Πολλές πληροφορίες οι ενδιαφερόμενοι θα βρουν στο blog www.crimefictionclubgr.wordpress.com

ΒΙΒΛΙΟ/ΝΕΑ,6-7-2010

Πρόταση ανάγνωσης



Ορισμένα από τα παρακάτω βιβλία-όχι όλα-δεν μεταφέρονται στη θάλασσα,λόγω βάρους.Ειδικού και κυριολεκτικού.Η εναλλακτική που εφάρμοσα εγώ:
Βεράντα ξενοδοχείου,μακριά,ήσυχη,χωρίς επικοινωνία με άλλες,χαμένη στο δάσος των ελαιών,με ορίζοντα τη θάλασσα.Μόλις ανοίγεις την πόρτα,να'ναι το πρώτο πράγμα που αντικρίζεις.Κι ο ουρανός,ατέλειωτος να αγγίζει το νερό.Επιπροσθέτως,εκκωφαντικά τζιτζικίσματα,που δεν αποσπούν την προσοχή,αντιθέτως,δίνουν ρυθμό στην ανάγνωση..

*Maximilien François Marie Isidore de Robespierre:
"Αρετή και τρομοκρατία"(ΕΚΔΟΣΕΙΣ 21ου)
*P.D James:"Θάνατος σε ιδιωτική κλινική"(ΚΑΣΤΑΝΙΩΤΗΣ)
*Μαρία Φακίνου:"Το καπρίτσιο της κυρίας Ν."(ΚΑΣΤΑΝΙΩΤΗΣ)
*Pascal Quignard:"Βίλα Αμάλια"(ΑΓΡΑ)
*Αθηνά Κακούρη:"Ξιφίρ Φαλέρ"(ΚΑΣΤΑΝΙΩΤΗΣ)
*"Ερωτας και θάνατος στη σκιά της ποίησης"(ΜΕΤΑΙΧΜΙΟ)
*Mak Geert:"Στην Ευρώπη"(ΜΕΤΑΙΧΜΙΟ)
*Michael Jones:"Λένινγκραντ"(ΩΚΕΑΝΙΔΑ)
*Richard Sennett:"Η κουλτούρα του νεοκαπιταλισμού"(ΣΑΒΒΑΛΑΣ)
*Sebastien Japrisot:"Φονικό καλοκαίρι"(ΚΕΔΡΟΣ)
*Hans - Jörg Hechenberger:"Πολιτισμός και πολιτική"(scripta)
*Hedi Kaddour:"Βάλντενμπεργκ"(ΠΑΤΑΚΗΣ)
*Μίκκελ Μπίρκεγκορ:"Το βιβλιοπωλείο των σκιών"(ΠΑΤΑΚΗΣ)
*Eric John Ernest Hobsbawm:"Επαναστάτες"(ΘΕΜΕΛΙΟ)
*Thomas Hurlimann:"Η δεσποινίς Σταρκ"(ΚΑΣΤΑΝΙΩΤΗΣ)

Thursday, July 15, 2010

Λογοτεχνική συνάντηση στη Ραψάνη


O Λεωνίδας Εμπειρίκος σε μια λογοτεχνική συνάντηση στη Ραψάνη,στο θεατράκι του ΜΗΤΙΑ το Σάββατο 10 Ιουλίου και ώρα 9 μ.μ.Μίλησε για τον άνθρωπο και δημιουργό πατέρα του ΑΝΔΡΕΑ ΕΜΠΕΙΡΙΚΟ και κυρίως για νέα ευρήματα γύρω από το σπουδαίο έργο με τα οποία αποκαθίσταται το μεγάλο αρχείο του,με την τόσο σπουδαία σημασία για τα ελληνικά και ευρωπαϊκά γράμματα.
"Η βραδιά της δεκάτης Ιούλη εδώ στο πέτρινο θεατράκι του Μήτια στη Ραψάνη ήταν ένα δημιούργημα ανθρώπων για να τη χαρούν άνθρωποι που αγαπάνε.
Ο Λεωνίδας Εμπειρίκος ήρθε αυθόρμητα χωρίς καμιά αντίρρηση σ’ έναν όμορφο τόπο,αλλά τόσο αφημένο στην τύχη του,όπως γίνεται με όλα τα ωραία την εποχή ετούτη και στη χώρα μας.Ο γιός του μεγάλου ποιητή Ανδρέα Εμπειρίκου δεν ήρθε να πει ένα λόγο ίσιο, ατσάκιστο γεμάτο γνώσεις,αλλά να εκφράσει συναισθήματα αγαπητικά,που βγήκαν από μια συνεχή επαφή με το έργο του πατέρα του ,το οποίο δεν έχει τελειωμό.Μίλησε για καινούργια πράγματα «στοιχεία» που βρήκε σε χειρόγραφα , διόρθωσε ημερομηνίες που βρέθηκαν λάθος σύμφωνα με τα νέα δεδομένα και μας ανακοίνωσε πως είναι πολλά ακόμα που πρέπει να ερευνηθούν.Πάνω απ’ όλα όμως , μέσα από τον ενθουσιασμό του λόγου του , το ύφος των λέξεων ,που έκφραζαν έρωτα για τέχνη και άνθρωπο , πέρασε αθόρυβα αλλά και τόσο δυνατά στους τυχερούς που βρέθηκαν στη συνάντηση μια ατμόσφαιρα δροσερής ζέστης , προσφορά και μαζί επίθεση σε μια κακή στιγμή μας η οποία τείνει να κυριαρχήσει και να μας πάρει το καλό που έχουμε από την ομορφιά του τόπου , που όσο μπορεί αντιστέκεται με δυσκολία σ’ εκείνη που αποθρασύνεται.
Φοβάμαι πως κυριαρχεί με τη βοήθεια πολλών υπευθύνων ,μας επιτίθεται μας φοβίζει και δυστυχώς αλλάζει τον τρόπο σκέψης μας , για να μην είμαστε αυτοί του χθες , αλλά οι άλλοι του σήμερα .
Η βραδιά αυτή της δεκάτης Ιούλιου ήταν μια αντίσταση σε όλο αυτό το νοσηρό νότιο συννεφόκαμα και όσοι εκλεκτοί την έζησαν ένιωσαν το δροσερό αεράκι του Ολύμπου , που στα πόδια του είναι κτισμένο το θεατράκι , και του Κίσαβου απέναντι του. Οι ώρες εκείνες ήταν γεμάτες από την παρουσία του, καλού μας με παντελή απουσία οποιουδήποτε αχαμνού .
Ευχαριστούμε τον Λεωνίδα Εμπειρίκο που με την όλη του παρουσία έδειξε γνήσια την αγάπη του και μας έκανε να τον αγαπήσουμε και μείς . Ευχαριστούμε το Σπύρο Κανιούρα που μας έβαλε σωστά στο πνεύμα του έργου του μεγάλου ποιητή .Η βραδιά διοργανώθηκε από το παραδοσιακό καφενείο ΜΗΤΙΑ και τη Δημοτική βιβλιοθήκη Ραψάνης.Η βραδιά έκλεισε με τις μελωδίες της πιανίστριας Αντιγόνη Μάσια , που ταξίδεψε με τις μουσικές του Χατζηδάκη και της Ευανθίας Ρεμπούτσικα."
Ετσι περιέγραψε τη βραδυά ο Βασιλης Σιουζουλής .

*Την είδηση την πήρα από το Θοδωρή Ρεβενάκη,δυστυχώς αργά.Αυτό απλώς ενισχύει την ευχή το παρόν καλοκαίρι της πενίας(κυριολεκτικά και μεταφορικά) να γεμίσει τέτοια γεγονότα..

Sunday, July 11, 2010

living library

">
Μία άλλη, διαφορετική βιβλιοθήκη: http://www.youtube.com/watch?v=yHp38I9TVWg
Το έλαβα από τη συνάδελφο-στο Νομικό Σπουδαστήριο του Νομικού τμήματος του
Εθνικού Καποδιστριακού Πανεπιστήμιο Αθηνών- Βασιλική Στρακαντούνα.
Στη συνέχεια ο συνάδελφος Σπύρος Πιέρρος με κατατόπισε περισσότερο,με το άρθρο της "Ελευθεροτυπίας"(3/9/2009):
Η Ζώσα Βιβλιοθήκη
Από τον ΧΡΗΣΤΟ ΜΙΧΑΗΛΙΔΗ mich@enet.gr,www.bavzer.blogspot.com
ΣΤΗ ΔΑΝΙΑ, όπου δεν ασχολούνται με τα μικροπολιτικά και τα ευτελή της καθημερινότητας, κάποιοι άνθρωποι με μυαλό, φαντασία
και ευαισθησία, κάθησαν και σκέφτηκαν, και βρήκαν έναν ακόμη τρόπο για να «θεραπεύσουν» διάφορες προκαταλήψεις (φυλετικές,
θρησκευτικές, οικονομικές, κ.λπ.) και να φέρουν τους πολίτες πιο κοντά τον έναν στον άλλον.
Η καινούργια τους πρωτοβουλία ονομάζεται «Ζώσα Βιβλιοθήκη», ήδη
λειτουργεί στην Κοπεγχάγη και έχει κάνει αίσθηση διεθνώς. Η Βιβλιοθήκη,
λοιπόν, αυτή, όπως διαβάζουμε και σε σχετικό ρεπορτάζ στην ηλεκτρονική
έκδοση του γερμανικού περιοδικού «Σπίγκελ», www.spiegel.gr, επιτρέπει
στους «αναγνώστες» να «δανείζονται» και να «διαβάζουν» «ανθρώπινα
βιβλία». Για παράδειγμα, μερικά από τα πιο δημοφιλή τέτοια «βιβλία», από
αυτά που στην κανονική αγορά θα τα λέγαμε και «μπεστ σέλερ», είναι: οι
ιστορίες μιας πρώην στριπτιζέζ, ενός πρόσφυγα που ζούσε σε κοντέινερ
πλοίου και ενός αστυνομικού που εργαζόταν στην πιο σκληρή βάρδια «της
πιο άγριας περιοχής της πόλης».
ΜΠΟΡΕΙΣ, δηλαδή, να πας στη «Ζώσα Βιβλιοθήκη» της Κοπεγχάγης, να
ψάξεις εκεί, στο κομπιούτερ, τα διαθέσιμα «βιβλία», και να ζητήσεις να
«δανειστείς», για συγκεκριμένο χρονικό διάστημα (π.χ. 2 ώρες, κάθε πρωί,
για μία εβδομάδα), ένα πρόσωπο που έχει να σου πει κάποια ιστορία, και που να θέλει να συζητήσει μαζί σου γι' αυτήν.
Χαρακτηριστική είναι η περίπτωση της Ρόζα Φέλτμαν, η οποία έχει 4 παιδιά, δύο από προηγούμενο γάμο της και 2 με τον τωρινό
σύντροφό της, με τον οποίο γνωρίστηκε στην Κοπεγχάγη, έχοντας περάσει «11 μαρτυρικά χρόνια», όπως λέει η ίδια, ως
πρόσφυγας στην Ελλάδα. Εργάστηκε ως στριπτιζέζ σε μπαρ της Θεσσαλονίκης από τα 18 της χρόνια - δουλειά που βρήκε, λέει, στις
μικρές αγγελίες, και που της έδινε «καλά, αφορολόγητα λεφτά». (Ελλάς αθάνατη!)
Η ΡΟΖΑ είναι ένα από τα «55 Ζωντανά Βιβλία», που «διατίθενται» τώρα από τη Βιβλιοθήκη της Κοπεγχάγης. Υπάρχουν «ανθρώπινα
βιβλία» που μπορεί να τα «δανειστεί» κάποιος μαζί και με άλλους - να «δανειστεί», δηλαδή, μια ομάδα ή παρέα ανθρώπων, τον
29χρονο Μαμέτ, που ήρθε από το Ιράν στα 6 του χρόνια και για άλλα τόσα ζούσε με τη μητέρα του και άλλα 3 παιδιά στο κοντέινερ
ενός πλοίου, σε άθλιες συνθήκες, παράνομος. Η «ανάγνωση τέτοιων βιβλίων βοηθά στην ανταλλαγή γνώσεων, στην καλύτερη
συνειδητοποίηση του μεγέθους του προβλήματος που αντιμετώπισε ο... αφηγητής, στην κατανόηση των συνηθειών του, του
διαφορετικού τρόπου της ζωής του», γράφει το «Σπίγκελ». Ο αστυνόμος Νιμ, που κάνει βάρδιες «στις πιο άγριες συνοικίες της
πόλης», αποκαλύπτει στο περιοδικό πόσο τον έχει βοηθήσει αυτή η επαφή με τους «αναγνώστες» του. Ηδη, λέει, έχουν
σχηματιστεί ομάδες εθελοντών, που θα βοηθούν «να κάνουμε τις γειτονιές πιο ασφαλείς και πιο ανθρώπινες».
ΜΙΑ ΣΚΕΨΗ
«Ολα τα χρώματα συμφωνούν μεταξύ τους. Στο σκοτάδι»
Φράνσις Μπέικον (1561-1626), Αγγλος φιλόσοφος, επιστήμονας, δικηγόρος, πολιτειολόγος.
ΕΝΑΣ ΑΡΙΘΜΟΣ
1.050χιλιόμετρα μήκος καταλαμβάνουν τα ράφια στη μεγαλύτερη βιβλιοθήκη στον κόσμο, που είναι εκείνη του Κογκρέσου, στις
ΗΠΑ. Εχει περίπου 32 εκατομμύρια βιβλία, από τα οποία τα 2,6 εκατομμύρια είναι νομικά βιβλία, γεγονός που την κάνει και τη
μεγαλύτερη νομική βιβλιοθήκη στον κόσμο.
Για επιπλέον πληροφόρηση,http://humanlibrary.org/

Thursday, July 8, 2010

",,με την ουτοπία αρχίζει,ο σύγχρονος σοσιαλισμός",Karl Kautsky



Στις 6 Ιουλίου 1535, εκτελέστηκε με την κατηγορία της εσχάτης προδοσίας, ο Άγγλος συγγραφέας, πολιτικός και διανοητής, Τόμας Μουρ, δημιουργός του όρου «Ουτοπία». Γιος του δικαστή σερ Τζον Μορ, γεννήθηκε στις 7 Φεβρουαρίου του 1478 στο Λονδίνο. Σπούδασε Λατινικά και Λογική στο πανεπιστήμιο της Οξφόρδης ενώ το 1494 επέστρεψε στο Λονδίνο για να διδαχτεί από τον πατέρα του τη νομική επιστήμη, ωστόσο, σύντομα την εγκατέλειψε για να γίνει μοναχός. Παρά το γεγονός ότι αρχικά εντάχθηκε στο τάγμα των Φραγκισκανών, υπερίσχυσε μέσα η αίσθηση του καθήκοντος να υπηρετήσει τη χώρα του και αποφάσισε να ασχοληθεί με την πολιτική.
Η διαφωνία του με τη στάση του Ερρίκου έναντι της Εκκλησίας, τον ανάγκασε να παραιτηθεί από τα αξιώματα του. Τον Ιούνιο του 1533 αρνήθηκε να παραβρεθεί στη στέψη της Άννας Μπολέιν, γεγονός που εξόργισε τον βασιλιά. Την επόμενη χρονιά κλήθηκε ενώπιον επιτροπής να ορκιστεί πίστη και υποταγή στο βασιλικό ζεύγος. Αναγνώρισε τη Μπολέιν σα βασίλισσα αλλά αρνήθηκε να πάρει τον όρκο καθώς διαφωνούσε με την αποκήρυξη του Πάπα και την ανακήρυξη του Ερρίκου ως επικεφαλής της Εκκλησίας της Αγγλίας. Πέντε ημέρες αργότερα φυλακίστηκε και την 1η Ιουλίου του 1535 οδηγήθηκε σε δίκη. Κρίθηκε ένοχος για εσχάτη προδοσία και αποκεφαλίστηκε στις 6 Ιουλίου. Το 1886 οσιοποιήθηκε από την Καθολική Εκκλησία και το 1935 ανακηρύχθηκε Άγιος από τον Πάπα Πίο ΧΙ.
Παράλληλα με την πολιτική του καριέρα, ασχολήθηκε και με τη συγγραφή, με την «Ουτοπία» (1515) να αποτελεί το πιο γνωστό από τα έργα του. Ο τίτλος του βιβλίου υπήρξε λογοπαίγνιο του ίδιου που σημαίνει έναν τόπο που δεν υπάρχει. Στην «Ουτοπία» του Μουρ αντιπαραβάλει την εριστική κοινωνική ζωή των χριστιανο-ευρωπαϊκών κρατών με την τέλεια δομημένη κοινωνία ενός φανταστικού μη χριστιανικού νησιού. Μία κοινωνία που υπάρχει με γνώμονα την αλληλεγγύη μεταξύ των ανθρώπων, χωρίς ατομική ιδιοκτησία και χωρίς ανθρώπινη εκμετάλλευση. Από πολλούς μελετητές θεωρήθηκε ότι το κομουνιστικό κράτος του Καρλ Μαρξ μοιάζει με την Ουτοπία του Τόμας Μουρ.
Το «φλερτ» της Ουτοπίας του Μουρ με την πραγματικότητα εξετάζει στην ανάλυσή του στο «Βήμα», καθηγητής του Τμήματος Φιλολογίας στο Πανεπιστήμιο της Θεσσαλονίκης, Θεόδωρος Παπαγγελής:
Το «φλερτ» ουτοπίας και πραγματικότητας
«Η αναζήτηση της ιδεώδους κοινωνίας και της άριστης πολιτείας είναι ένα από τα χαρακτηριστικότερα εδάφια στο εγκόλπιο του πολιτικού και φιλοσοφικού στοχασμού της Δύσης. Η Ανατολή διέπρεψε σε ατομικές διαδρομές που τερματίζουν στα εστιακά βάθη του στοχαστικού «νιρβάνα», επέκεινα ζωής και θανάτου· η Δύση δεν ξέχασε όσους προτίμησαν την ιδιωτική οδό προς την ευτυχία, αλλά δεν έπαυσε ποτέ να μηχανεύεται και να οραματίζεται τα «καλά και συμφέροντα» για λογαριασμό ολόκληρης της κοινότητας από την ομηρική πολιτεία των Φαιάκων και τις αρχιτεκτονικές κατόψεις της πλατωνικής πολιτείας μέχρι τις τοπικές ή διεθνιστικές «κομμούνες» του νεότερου παρελθόντος και τον Μαρξ ακόμη και τον Φουκουγιάμα που μόλις χθες τοιχοκόλλησε το κηδειόχαρτο της ιστορίας και των προβλημάτων της με τη μουσική υπόκρουση της pax Americana. Φυσικά, και ως γνωστόν, η ιδανική κοινωνία αναζητείται ακόμη· είναι εξίσου γνωστό ότι οι αμετάπειστοι πραγματιστές χαρακτηρίζουν αυτήν την αναζήτηση «ουτοπία».
Ο όρος είναι ελληνικής προέλευσης («ου τόπος», δηλ. χώρα ανύπαρκτη) αλλά αγγλικής κατασκευής και ξεκίνησε τη σταδιοδρομία του περίπου εδώ και πεντακόσια χρόνια στον τίτλο ενός από τα πιο διάσημα γραπτά της Αναγέννησης, την «Ουτοπία» του Τόμας Μουρ, ο οποίος γεννήθηκε το 1478, ήταν ουμανιστής, κλασικός φιλόλογος, πολιτικός, σύμβουλος του Ερρίκου Η' της Αγγλίας και, μετά τον μαρτυρικό του θάνατο υπέρ Πάπα και Βατικανού, άγιος της ρωμαιοκαθολικής Εκκλησίας. Το γοητευτικό, όσο και αινιγματικό, αυτό έργο, γραμμένο στα λατινικά (με τον πλήρη τίτλο: «Περί της αρίστης Πολιτείας και της νέας νήσου Ουτοπίας») και πρωτοδημοσιευμένο το 1516, παραμένει, όσο ξέρω, αμετάφραστο στα ελληνικά μέχρι σήμερα. Αγνωστη είναι και η πολυκύμαντη ιστορία της ερμηνείας του. Γνωστό είναι μόνο ότι τα «ουτοπία» και «ουτοπικός» κάνουν τώρα τελευταία πολλούς να υποκύπτουν στη γοητεία της ακυρολεξίας. Οι αναγνώστες του «Βήματος» της 16.4.2000 θα ξέρουν ήδη ότι στην Εθνική Βιβλιοθήκη του Παρισιού εδώ και μερικές μέρες μια έξοχη έκθεση συγκεντρώνει τα γραπτά, χαρτογραφικά και εικαστικά τεκμήρια πέντε αιώνων «ουτοπικής» αναζήτησης.
Η «Ουτοπία» του Μουρ ενσωματώνει θεμελιακά ηθικά αξιώματα της φιλοσοφίας των στωικών και των επικουρείων, αλλά ανήκει κυρίως στη μεγάλη παράδοση της φιλοσοφικής και πολιτικής σκέψης που μας έδωσε την «Πολιτεία» και τους «Νόμους» του Πλάτωνα, τα «Πολιτικά» του Αριστοτέλη, καθώς και ανάλογες πραγματείες από τον Πλούταρχο και τον Ρωμαίο Κικέρωνα. Μια κρίσιμη διαφορά είναι ότι ενώ αυτά τα έργα εκμαιεύουν την τελική συνταγή της άριστης πολιτείας συλλογιστικά ή με τη μέθοδο της διαλεκτικής, η «Ουτοπία» προκρίνει τον τρόπο της ταξιδιωτικής μυθοπλασίας, και η χαρτογράφηση της νήσου των «Utopienses» ολοκληρώνεται μέσα στα όρια της αφήγησης ενός και μοναδικού χαρακτήρα, του Hythloday. Ο αφηγητής μιλάει για ένα νησί χωρίς ακριβείς γεωγραφικές συντεταγμένες αλλά όχι μακριά από την Ευρώπη, όπου ακμάζουν 54 καλά ρυμοτομημένες και ομοιόμορφες πόλεις.
Οι κάτοικοι, καθένας ανάλογα με τις δεξιότητές του, ασκούν ένα ευρύ φάσμα επιτηδευμάτων για τα οποία έχουν λάβει επιμελή εκπαίδευση· τηρούν δρακόντειους κώδικες ιδιωτικής και δημόσιας ηθικής· ευημερούν χωρίς περιττές πολυτέλειες· δεν διαθέτουν ιδιωτική περιουσία· μεριμνούν για τη δίκαιη κατανομή των αγαθών· ευφραίνονται σε συλλογικά δείπνα μετά μουσικής· εμφορούνται από πνεύμα συμμετοχής στα κοινά· απολαμβάνουν ένα άρτιο σύστημα δημόσιας εκπαίδευσης όπου κάθε μαθητής, εκτός από τα μαθηματικά, τη διαλεκτική και τη μουσική, κάνει πρώιμη και συστηματική γνωριμία με τη λογοτεχνία· είναι εξαιρετικά δεκτικοί στην ελληνική γλώσσα και λογοτεχνία (ο αφηγητής διευκρινίζει ότι η απώτερη καταγωγή των κατοίκων της Ουτοπίας είναι ελληνική, πράγμα που εξηγεί τα ελληνικά γλωσσικά στοιχεία στα τοπωνύμια και στην πολιτική τους ορολογία· εξάλλου τα ελληνικά ευπώλητα στη χώρα της Ουτοπίας περιλαμβάνουν Πλάτωνα, Αριστοτέλη, Λουκιανό, Ομηρο, Αριστοφάνη, Ευριπίδη, Θουκυδίδη)· ασκούν τέχνες και γράμματα· δεν γνωρίζουν ιδεολογικές και θρησκευτικές μισαλλοδοξίες· είναι ριζοσπαστικά ανεξίθρησκοι· απολαμβάνουν ένα καλά οργανωμένο και κατανεμημένο εθνικό σύστημα υγείας· έχουν μια λιτή, αλλά απαρέγκλιτα εφαρμοζόμενη, νομοθεσία και θεωρούν ως εκ τούτου περιττούς τους νομικούς· επιτρέπουν την ευθανασία και πολεμούν μόνο όταν αντιμετωπίζουν εξωτερική πρόκληση. Θα μπορούσα να προσθέσω κι άλλα, όμως αυτά ήδη φτάνουν και περισσεύουν για όσους δεν αντέχουν και πολλή ουτοπία.
Εύκολα μπορεί να γοητευθεί, αν όχι ακριβώς να προσηλυτιστεί, κανείς από αυτή την Ενωση Ουτοπικών Σοσιαλιστικών Πολιτειών. Και πολλοί γοητεύθηκαν χωρίς πάντα να αναρωτηθούν αν ο ίδιος ο Τόμας Μουρ σκαρίφησε την ιδεώδη κοινωνία του εν πλήρει σοβαρότητι ή με ισχυρή πρόσμειξη ειρωνικής δυσπιστίας. Και υπάρχουν ευδιάκριτες ενδείξεις για τη δεύτερη εκδοχή, ειδικά όταν ανακαλύψουμε ότι το όνομα του αφηγητή (Hythloday) περιέχει ως πρώτο συστατικό την ελληνική λέξη «ύθλος» που καλύπτει όλο το σημασιολογικό φάσμα από τη φλυαρία και την κενολογία μέχρι τις φούσκες και τις μπαρούφες.
Παρ' όλα αυτά το κύρος της «Ουτοπίας» στη βιβλιογραφία του πολιτικού στοχασμού παραμένει υψηλό για πολλούς λόγους. Ο Μουρ συνδύαζε πρακτική πολιτική πείρα και ευρύτατη παιδεία. Ο διάλογος που προηγείται της ουτοπικής αφήγησης προδίδει βαθυστόχαστο προβληματισμό πάνω σ' ένα καίριο ερώτημα: μπορεί και πρέπει ο εξ ορισμού ακέραιος και έντιμος διανοούμενος (για να χρησιμοποιήσω έναν πιο εύληπτο και εκσυγχρονισμένο όρο) να εμπλέκεται στον σχεδιασμό πολιτικής και την άσκηση εξουσίας; Το ερώτημα ταλάνισε τους ουμανιστές της Αναγέννησης κυρίως επειδή αυτοί κατανοούσαν ότι στην πολιτική η αρχή της χρησιμοθηρικής πρακτικότητας (utilitas) δεν συνέπιπτε πάντα με την αρχή της διανοητικής και ηθικής εντιμότητας (honestas). Το αίτημα της απόλυτης σύμπτωσης των δύο ήταν αυτονόητο για τους ουμανιστικούς κύκλους, αλλά ποιος ξεχνάει ότι το ίδιο ουμανιστικό θερμοκήπιο κατά την ίδια ιστορική περίοδο εξέθρεψε τον περιβόητο «Ηγεμόνα» του Μακιαβέλι (δημοσιεύθηκε το 1532) όπου το διαζύγιο εξουσιαστικής ιδιοτέλειας και ηθικής ακεραιότητας εκδίδεται με κυνική επισημότητα; Το σύνταγμα της «Ουτοπίας» προβλέπει ρητά ότι οι κάτοικοι της χώρας πρέπει να θεωρούν συμφέρον μόνο αυτό που είναι και ηθικό και ακριβώς αυτό κάνουν όχι μόνο οι απλοί πολίτες αλλά και η αριστίνδην πολιτική ηγεσία του νησιού. Φυσικά ο Μουρ, «σοφότερος» και «νηφαλιότερος» από τον πλασματικό αφηγητή του, γνωρίζει καλά και υπαινίσσεται σαφώς ότι στην πολιτική πραγματικότητα της Ευρώπης το πάνω χέρι το έχει ο μακιαβελισμός. Ετσι, πριν από πεντακόσια χρόνια, το έργο του Μουρ τακτοποίησε σημειολογικά την πραγματικότητα που, τηρουμένων των αναλογιών, αναγνωρίζουμε μέχρι σήμερα όλοι: η Ουτοπία είναι πρακτικά ανέφικτη· και πρέπει να νιώθουμε ευτυχείς στην ολιγάρκειά μας αν οι πολιτικοί ηγέτες, αντί να τη διαγράφουν ως άσχετη μυθοπλασία, τουλάχιστον τη θυμούνται όσο και όταν χρειάζεται για να διαχειριστούν πιο ανθρώπινα την έτσι κι αλλιώς μακιαβελική πραγματικότητα».
Πηγή:tvxs

Friday, July 2, 2010

Οταν βλέπεις για δύο..


Κι όμως,ακόμη κι όταν το "σύμπαν" καταρρέει και η αθλιότητα,σε κάθε της μορφή αποτελεί το μοναδικό "αυτονόητο",υπάρχουν συνθήκες που σε κάνουν να δακρύζεις από ελπίδα και υπερηφάνεια.
Η αληθινή..ποίηση της ζωής.Χαμόγελο στα μάτια,σφιχτοδεμένες παλάμες.Συγκλονιστική φωτογραφία!
Ο δικός μας Δημήτρης Κουγιουμτζόπουλος,δημοσιογράφος του Ραδιοφωνικού Σταθμού Μακεδονίας της ΕΡΤ3,συνοδός του τυφλού αθλητή Μεμέτ Χουσείνογλου,
που κέρδισε ΧΡΥΣΟ στα 100 και στα 200μ...κι ασημένιο στη σκυτάλη 4Χ100μ..
Στο δρόμο της σκληρής πραγματικότητας.Κάποιοι από μας δεν τολμάμε καν να το διανοηθούμε..
Κάποιοι βλέπουν για δύο..τον κόσμο Αλλιώς..
Βρήκα τη φωτό στην ιστοσελίδα,www.intime.gr.
Δεν έχω άλλη άδεια δημοσίευσης,παρά μόνο τη συγκίνηση που με γέμισε.

Υ.Γ Κάπου εκεί,τρέχουν ως συνοδοί-επίσης-η Φένια(μας)Γκουντούλα κι ο Νάσος(μας)Αβδαρμάνης..Διακριτικά,όπως αρμόζει στο ήθος και τις ευαισθησίες τους.

Saturday, June 26, 2010

"Ο ποιητής μιλάει στο τηλέφωνο με τον έρωτα"

">Το στήθος μου η φωνή σου πλημμυρίζει
μες στη γλυκιά καμπίνα από μαδέρι.
Στα πόδια μου η άνοιξη ανθίζει,
στο μέτωπό μου φύτρωσε η φτέρη.

Πεύκο από φως μες στο στενό το χώρο
τραγούδησε χωρίς αυγή και σπόρο.
Πρώτη φορά ο θρήνος μου που κάνει
κορόνα ελπίδας πάνω στο ταβάνι.

Γλυκιά φωνή για μένα ειπωμένη.
Απόμακρη φωνή που έχω γευτεί.
Απόμακρη, γλυκιά φωνή που λιώνει.

Απόμακρη, ελαφίνα πληγωμένη.
Γλυκιά καθώς λυγμός μέσα στο χιόνι.
Μπηγμένη στο μεδούλι μου φωνή!

Federico Garcia Lorca

Friday, June 25, 2010

Πέθανε ο βιβλιοπώλης Μανώλης Μπαρμπουνάκης


Πέθανε σήμερα το πρωί, σε ηλικία 78 χρονών, ο βιβλιοπώλης Μανώλης Μπαρμπουνάκης και η κηδεία του θα γίνει αύριο στις 12 το μεσημέρι από την εκκλησία της Νέας Παναγίας (περιοχή Ηλύσια) στο κέντρο της Θεσσαλονίκης.
Ο Μανώλης Μπαρμπουνάκης γεννήθηκε στις 10 Νοεμβρίου 1932 στα Περιβόλια Ρεθύμνου Κρήτης και στις 5 Οκτωβρίου 1959 εγκαταστάθηκε στη Θεσσαλονίκη. Το 1964 άνοιξε το πρώτο του βιβλιοπωλείο (Αριστοτέλους 4) και το 1981 το «Κατώϊ του Βιβλίου», λίγα μέτρα πιο πάνω.
Στο «Κατώϊ του Βιβλίου» περνούσε τις περισσότερες ώρες της ημέρας ανάμεσα στα βιβλία, παρέα με τα παπαγαλάκια του και γράφοντας μαντινάδες, τις οποίες συγκέντρωσε σε βιβλία. Εκεί δεχόταν τους φίλους του, πολιτικούς και άλλους, και κάθε χρόνο οργάνωνε γιορτή στο βιβλιοπωλείο με μεζέδες και κρητική μουσική. Αφήνει τη σύζυγο του Κυβέλη, δύο παιδιά και δύο εγγόνια.

Πηγή:εφημ.express/on line

Wednesday, June 23, 2010

"Αλιείς μαργαριταριών",τίτλοι τέλους την 30/6/2010

Ανάμεσα στις εκπομπές που διακόπτονται με τη λήξη των συμβάσεων της ΕΡΤ την 30/6/2010,είναι η καθημερινή εκπομπή του 102fm "Αλιείς μαργαριταριών"(ΔΕ-ΠΑ 9-11 Π.Μ).
Ο δημοσιογράφος-συγγραφέας Απόστολος Λυκεσάς που έχει τιμήσει και τη λέσχη με την παρουσία του στο παρελθόν,απολύεται(Πρωτότυπο!) κι ο Ηλίας Κουτσούκος δεν συνεχίζει μόνος, προφανώς για λόγους δημοσιογραφικού ήθους και συναδελφικής δεοντολογίας.Η θέση των επιθετικών προσδιορισμών ούτε τυχαία είναι ούτε λανθασμένη..
Χωρίς κανένα άλλο σχόλιο αφού επανειλημμένα έχω τοποθετηθεί επί του θέματος,όσοι επιθυμούν να καταθέσουν την άποψή τους εγγράφως,μέσω διαδικτύου ή τηλεφωνικώς,απευθύνονται:
Διοίκηση
Αγγελάκη 2, 546 36 Θεσσαλονίκη
Πρόεδρος Διοικούσας Επιτροπής ΕΡΤ-3
Τάσος Σπηλιόπουλος
Τηλέφωνο: (2310) 299502-3
Φαξ: (2310) 299551
Ε-mail: president@ert3.gr
Γενική Διευθύντρια ΕΡΤ-3
Θάλεια Ιωαννίδου - Καραθανάση
Τηλέφωνο: (2310) 299500-1
Φαξ: (2310) 299550
Ε-mail: gdirector@ert3.gr
Γραμματεία Διοικούσας Επιτροπής
Τηλέφωνο: (2310) 299502-3
Φαξ: (2310) 299551
Ε-mail: vbatzilioti@ert3.gr
Γραμματεία Γενικής Διεύθυνσης
Τηλέφωνο: (2310) 299500-01
Φαξ: (2310) 299550
Ε-mail: gdsecretary@ert3.gr
Διεύθυνση Ραδιοφωνίας ΕΡΤ3
Αγγελάκη 14, 54636
Διευθυντής Ραδιοφωνίας
Ξάνθος Χύτας
Τηλέφωνο: (2310) 299499
Ε-mail: xanhitas@ert3.gr
Γραμματεία Διεύθυνσης Ραδιοφωνίας
Τηλέφωνο: (2310) 299401,
Φαξ: (2310) 299451
E-mail: secretary_drd@ert3.gr
Προϊστάμενος Α' Προγράμματος
Θωμάς Τσίμπας
Τηλέφωνο: (2310) 299407
E-mail: ttsimpas@ert3.gr
Επίσης,στέλνοντας μήνυμα στη διεύθυνση http://www.ert.gr/keep/epikoinonia/ert-ae/k.e.e.p-2.htm (διεύθυνση εξυπηρέτησης - επικοινωνίας της ΕΡΤ με τον πολίτη),ή επιστολή στο
Κ.Ε.Ε.Π. - ΕΡΤ - Κέντρο Εξυπηρέτησης & Επικοινωνίας Πολιτών
Μουρούζη κ Ρηγίλλης 4
Αθήνα
10674
τηλ.210-7407070

Friday, June 18, 2010

"Εφυγε" ο Jose Saramagο


Πέθανε ο βραβευμένος με Νόμπελ Πορτογάλος λογοτέχνης Ζοζέ Σαραμάγκου σε ηλικία 87 ετών, στο Λανθαρότε (στις Kανάριους Νήσους), όπου είχε αποτραβηχτεί μαζί με τη σύζυγό εδώ και πολλά χρόνια. Την είδηση του θανάτου του ανακοίνωσε η οικογένειά του και εκδοτικός οίκος Alfaguara.
Ο Σαραμάγκου ασχολήθηκε σχεδόν με όλα τα είδη του γραπτού λόγου ως μυθιστοριογράφος, ποιητής, θεατρικός συγγραφέας και δημοσιογράφος. Πριν δύο χρόνια ξεκίνησε το προσωπικό του μπλογκ, κάνοντας ενδιαφέρουσες παρεμβάσεις για ζητήματα της επικαιρότητας που κυκλοφόρησαν αργότερα σε βιβλίο με τίτλο «Το τετράδιο» (εκδ. Καστανιώτη). Ο μπλόγκερ Σαραμάγκου ήταν «οργισμένος», σύμφωνα με τον Ουμπέρτο Έκο, ο οποίος έγραψε την εισαγωγή στην έκδοση. Ο Πορτογάλος λογοτέχνης είχε γράψει καυστικά σχόλια για τον Τζορτζ Μπους, τον Μπερλουσκόνι, τον Σαρκοζί αλλά και τρυφερά κείμενα για τους συγγραφείς που θαύμαζε.
Στο έργο του ο Σαραμάγκου συνδύαζε το μύθο, την αλληγορία, την Ιστορία και τη σουρεαλιστική φαντασία. Ο ίδιος θεωρούσε ότι το βασικό θέμα στα μυθιστορήματά του ήταν «η δυνατότητα του αδύνατου, τα όνειρα και οι ψευδαισθήσεις».
Μια «γεμάτη» ζωή
Ο Σαραμάγκου γεννήθηκε στο χωριό Αζινιάγκα της Πορτογαλίας το 1922, ενώ δύο χρόνια αργότερα η οικογένειά του μετακόμισε στη Λισαβόνα. Παρά την έφεση του νεαρού Σαραμάγκου στα γράμματα, οι γονείς του δεν είχαν τη δυνατότητα να τον στείλουν στο κλασικό γυμνάσιο κι έτσι συνέχισε τις σπουδές του στην τεχνική εκπαίδευση. Εργάστηκε ως μηχανικός αυτοκινήτων, ως μεταφραστής και δημοσιογράφος.
Το 1944 παντρεύτηκε την Ίλντα Ρέις. Το 1947, τη χρονιά που γεννήθηκε η κόρη του Βιολάντα δημοσίευσε το πρώτο του βιβλίο με τίτλο «Η γη της αμαρτίας». Μεσολάβησε ένα διάστημα σιωπής 19 χρόνων μέχρι να εκδώσει το δεύτερο βιβλίο του, την ποιητική ανθολογία «Οs Poemas Possiveis». Το 1969 προσχώρησε στο Κομμουνιστικό Κόμμα της Πορτογαλίας που ήταν παράνομο κατά τη διάρκεια της δικτατορίας, ωστόσο δεν δίσταζε να ασκήσει κριτική στους συντρόφους του.Έλαβε μέρος στην «Επανάσταση των γαρυφάλλων» που οδήγησε στην πτώση της χούντας του Σαλαζάρ.
Έγινε γνωστός το 1982 με το βιβλίο του «Το χρονικό του μοναστηριού», ένα ερωτικό μυθιστόρημα που εξελίσσεται τον 18ο αιώνα. Το 1992 ξέσπασε σκάνδαλο στην Πορτογαλία με την έκδοση του βιβλίου του «Το κατά Ιησούν Ευαγγέλιο» που θεωρήθηκε βλάσφημο από τους Καθολικούς. Η πορτογαλική κυβέρνηση απέρριψε την υποψηφιότητά του για το Ευρωπαϊκό Βραβείο Λογοτεχνίας και την επόμενη χρονιά ο Σαραμάγκου αυτοεξορίστηκε στο Λανθαρότε μαζί με τη δεύτερη σύζυγό του.
ο 1998 τιμήθηκε με το βραβείο Νόμπελ. Το μυθιστόρημά του «Περί τυφλότητος» μεταφέρθηκε στη μεγάλη οθόνη από τον Φερνάντο Μεϊρέλες. Μέσα σε εξήντα χρόνια εξέδωσε περίπου τριάντα έργα: μυθιστορήματα, ποιήματα, δοκίμια και θεατρικά έργα.

Πηγή:"Ναυτεμπορική",18/6/2010

Tuesday, June 15, 2010

Συνάντηση για το ρόλο και τη θέση των Δημοτικών Βιβλιοθηκών στη νέα διοικητική μεταρρύθμιση του σχεδίου «Καλλικράτης»


Η Ένωση Ελλήνων Βιβλιοθηκονόμων & Επιστημόνων Πληροφόρησης (ΕΕΒΕΠ) σας προσκαλεί σε ενημερωτική συνάντηση για τη θέση και το ρόλο των Δημοτικών Βιβλιοθηκών στη νέα διοικητική πραγματικότητα που θα διαμορφωθεί στους Οργανισμούς Τοπικούς Αυτοδιοίκησης μετά την ψήφιση στην ολομέλεια της Βουλής του νομοσχεδίου «Νέα Αρχιτεκτονική της Αυτοδιοίκησης και της Αποκεντρωμένης Διοίκησης – Πρόγραμμα Καλλικράτης».
Στη συνάντηση έχουν κληθεί να παραστούν εκπρόσωποι του Υπουργείου Εσωτερικών και της Τοπικής Αυτοδιοίκησης, προκειμένου να μας ενημερώσουν για το πως αντιλαμβάνονται τον θεσμικό – ουσιαστικό ρόλο των Δημοτικών Βιβλιοθηκών στο νέο αυτοδιοικητικό χάρτη.
Θα γίνουν επίσης παρεμβάσεις – ομιλίες από συναδέλφους οι οποίοι αντιπροσωπεύουν συγκεκριμένες διοικητικές οντότητες από τη μέχρι σήμερα υφιστάμενη διοικητική μορφή των βιβλιοθηκών τους και θα αναλύσουν την κατάσταση που επικρατεί καθώς και τα πλεονεκτήματα - μειονεκτήματα που υπάρχουν για την κάθε μορφή οργάνωσης ξεχωριστά.
Τέλος η συζήτηση θα κλείσει με την κατάθεση των προτάσεων με τις θέσεις της ΕΕΒΕΠ.
Η συνάντηση θα πραγματοποιηθεί τη Δευτέρα 28 Ιουνίου στη Βιβλιοθήκη του Κολλεγίου Αθηνών - Κολλεγίου Ψυχικού, (Στεφάνου Δέλτα 15, Ψυχικό, τηλ.210 6748152) και ώρα 5μ.μ.
Συνάδελφοι,
Η παρουσία όλων μας είναι απαραίτητη λόγω των σημαντικών αλλαγών που θα επέλθουν το προσεχές διάστημα αλλά και για να υπάρξει από κοινού το απαραίτητο συντονιστικό πλαίσιο που θα διασφαλίζει τη θέση των Δημοτικών Βιβλιοθηκών και των εργαζομένων σ’ αυτές στη νέα διοικητική πραγματικότητα.


Για το ΔΣ της ΕΕΒΕΠ
Η Πρόεδρος Χρ.Κυριακοπούλου Ο Γεν. Γραμματέας Δ. Πολίτης

Sunday, June 13, 2010

ΟΙ «ΑΡΙΣΤΟΙ» Της ΕΡΤ3


Mε έκπληξη πληροφορήθηκα την πρόσφατη ανανέωση των συμβάσεων της νυν διοίκησης της ΕΡΤ3 (έως το τέλος του έτους).
Πρόκειται για την ίδια διοίκηση ,η οποία με μία συστηματική εφαρμογή πολιτικής,με έλλειψη– επιπροσθέτως-σχεδιασμού,προγραμματισμού κι οράματος,τα 5 χρόνια διακυβέρνησης της χώρας από τη Νέα Δημοκρατία οδήγησε τη δημόσια ραδιοφωνία και τηλεόραση της πόλης σε πορεία υποβάθμισης των υπηρεσιών της και στην απόλυτη απαξίωση του ρόλου της.
Ιδιαιτέρα στις συνθήκες της σημερινής δημοσιονομικής «καταιγίδας», όταν τα ιδιωτικά μέσα επικοινωνίας με πρωτοφανείς τρόπους παραπληροφόρησης επιδίδονται σε αγώνα δρόμου ώστε είτε να δημιουργήσουν πανικό στους πολίτες είτε να τους πείσουν πως η Ελλάδα χορεύει τσιφτετέλι από τη χαρά της για τα μέτρα που έχουν εξ ανάγκης επιβληθεί, τα δημόσια και κοινωνικά αγαθά ,τις πολιτιστικές υπηρεσίες, οφείλουμε όλοι μας να τα αναδείξουμε σε ασπίδα προστασίας ιδεών και δημοκρατίας.
Η ΕΡΤ είναι δημόσια κι όχι ΚΡΑΤΙΚΗ. Παίζει εξ ορισμού πολύ συγκεκριμένο ρόλο τόσο στην ενημέρωση των πολιτών όσο και στη διαμόρφωση κριτηρίων πολιτικής συνείδησης. Συμβάλλει στην ανάπτυξη μαζικής κουλτούρας. Εκτός της κοινωνικής όμως αποστολής ο δημόσιος φορέας ενημέρωσης κι επικοινωνίας μετέχει ενεργά και με ποικίλους τρόπους στην αναπτυξιακή πορεία της Θεσσαλονίκης .
Με ποια λογική λοιπόν διατηρούν την επιτελική θέση τους άνθρωποι που έχουν αποδείξει πως το μόνο για το οποίο κόπτονται είναι η παχυλή αμοιβή τους.
Π.χ μέχρι πρότινος η γ.γ διευθύντρια της ΕΡΤ3 έπαιρνε «αποζημίωση» από 16800-22000 ευρώ μηνιαίως ,γεγονός που έχει δημοσιευτεί κι ουδέποτε διαψευστεί.
Τη στιγμή που απολύονται συμβασιούχοι δημοσιογράφοι των 800 ευρώ..
Αυτό επιβραβεύεται?
Αυτοί είναι οι άριστοι? Συμπτωματικά, αυτοί είναι και οι αρεστοί?
Οσοι επέλεγαν να ακούμε σκυλάδικα από τον Ραδιοφωνικό Σταθμό Μακεδονίας ?
Πρώην δημοσιογράφοι που στερούνται ακόμη και τίτλων σπουδών,ευρύτερης μόρφωσης κι έχουν μάλιστα διαγραφεί από την ΕΣΗΕΜ-Θ για λογοκρισία σε βάρος υφισταμένων τους δημοσιογράφων?
Το ζήτημα είναι τουλάχιστο ύποπτο κι επαναφέρει στο νου τα σχέδια κλεισίματος ραδιοφώνων της ΕΡΤ .Εάν έχουν επιλεγεί οι συγκεκριμένοι ώστε να αναλάβουν το πολιτικό κόστος μίας στημένης «επιλογής» τότε εντάξει.
Να χαίρεστε την υποκρισία σας..
Διαφορετικά πρόκειται για αδιανόητη πρόκληση .Η «δαπανηρή ΕΡΤ3» της δεύτερης πόλης της Ελλάδας έπρεπε να είχε αλλάξει διοίκηση εδώ και μήνες.
Στη Θεσσαλονίκη κάποιοι περιμένουμε από τη Δημόσια Ραδιοφωνία Τηλεόραση να γίνει μοχλός πολιτιστικής αναβάθμισης, αντικειμενικής κι ουσιαστικής ενημέρωσης και παράγοντας ρυθμιστικός των δημοκρατικών εξελίξεων στην παρούσα δύσκολη συγκυρία.
Συμφωνώ απόλυτα με την διαδικασία της «ανοιχτής διακυβέρνησης» και διαβούλευσης , αλλά αυτή θα πρέπει να διεκπεραιώνεται γρήγορα και αντικειμενικά με αποτελέσματα που θα οδηγήσουν στην ανατροπή καταδικασμένων πρακτικών του παρελθόντος.
Πώς θα σπάσουμε το απόστημα ώστε όλοι να εργαστούμε για το κοινό όφελος και τον απλό πολίτη χωρίς εμπόδια και σπατάλες?
Αδυνατώ να κατανοήσω την επιλογή αυτή και καλώ κάθε αρμόδιο να αναλογιστεί τις ευθύνες του έναντι των πολιτών και της Θεσσαλονίκης.

Thursday, June 10, 2010

Μιλάμε με ποιήματα..


Την Δευτέρα 21 Ιουνίου αφιερώνουμε το βράδυ μας στην ελληνική ποίηση,επιχειρώντας να την προσεγγίσουμε μέσα από την ανάγνωση με φίλους..Τόσο απλά..
Κάθε μέλος της λέσχης μπορεί να διαβάσει αγαπημένους στίχους και να αιτιολογήσει την επιλογή του-εφ'όσον το επιθυμεί-ώστε η κουβέντα που θα ακολουθήσει να αγγίξει κάθε πόρο ευαισθησίας που διεγείρει η ποίηση.
Με δεδομένο πως στη συντροφιά μας έχουμε τον Τόλη Νικηφόρου,τη σύντροφο του Ανέστη Ευαγγέλου,πολλά νέα παιδιά που γράφουν -σε μία πόλη,στην οποία ευτυχώς διατηρούμε τον ενικό (ως αριθμό και τρόπο επικοινωνίας) με τους περισσότερους πνευματικούς δημιουργούς-,απευθύνω ανοικτή πρόσκληση ως συντονίστρια της λέσχης, σε όποιον έχει διάθεση να μας τιμήσει με την παρουσία του.
Τη Δευτέρα 21 Ιουνίου,μετά τις 8 μ.μ μιλάμε για ποίηση στο πατάρι της Δημ.Βιβλιοθήκης Ανω Τούμπας(Γρ.Λαμπράκη 187)

«Δεν βλέπω να ξανανεβαίνουμε Θεσσαλονίκη...»


Η Διεθνής Εκθεση Βιβλίου στη Θεσσαλονίκη ή στην Αθήνα; Η κρίση μάλλον θα είναι αυτή που θα επιβάλει τη λύση.
Για τους εκδότες είναι μια πολύ δαπανηρή υπόθεση. Και σε τέτοιους καιρούς φαντάζει πολύ δύσκολο να συνεχίζουν να βάζουν βαθιά το χέρι στην τσέπη.
Ο εκδότης Θανάσης Ψυχογιός το είπε ξεκάθαρα χθες: «Σε τέτοιους καιρούς δεν βλέπω να ξανανεβαίνουμε στη Θεσσαλονίκη». Η έκθεση, συνέχισε, πρέπει να κατέβει στην Αθήνα, όπου βρίσκεται το 95% της εκδοτικής παραγωγής. Ο Ψυχογιός πήγε παραπέρα, στην ουσία. «Μην τρέφετε αυταπάτες, δεν πρόκειται για διεθνή έκθεση. Αν το ΕΚΕΒΙ δεν επιδοτούσε τους ξένους, αυτοί δεν θα έρχονταν. Οι Κινέζοι φέτος ήθελαν να πουλήσουν, όχι να αγοράσουν».
Αυτά ακούστηκαν μέσα σε μια επεισοδιακή συνέντευξη Τύπου του Συλλόγου Εκδοτών Βιβλίου Αθηνών (ΣΕΒΑ), όπου οι διαξιφισμοί, οι αλληλοκατηγορίες και οι διασπαστικές διαθέσεις έδειξαν πως η εσωτερική κρίση του χώρου των εκδοτών τείνει να υπερβεί την οικονομική κρίση που τους «κτυπά». Ερευνα για την οικονομική κρίση στο βιβλίο δεν έχει γίνει.
Ο πρόεδρος του ΣΕΒΑ, Λουκάς Ρινόπουλος, μίλησε για πιθανολογούμενη πτώση 20% μαζί με τα χαρτικά. Φταίει το ΕΚΕΒΙ, είπαν, που δεν έχει κάνει σχετική έρευνα.
Οι υπαίθριες εκθέσεις εξακολουθούν να πυροδοτούν την ένταση. Η τελευταία έκθεση (του ΣΕΒΑ) στο Ζάππειο είχε παταγώδη αποτυχία, με απόντες όλους τους μεγάλους εκδότες.
Περί τους 25 απ’ αυτούς είχαν συμφωνήσει να μην ξανασυμμετάσχουν στις υπαίθριες εκθέσεις της Αθήνας, προκειμένου να πιέσουν τα σωματεία να δουν διαφορετικά τον φθαρμένο θεσμό. «Σε κλειστό χώρο και πολυφωνικές», είπε ο Ψυχογιός. «Εβαλαν νερό στον μύλο της διάσπασης», είπε ο Λ. Ρινόπουλος.
Οι διασπασμένοι από παλιά, σε δύο σωματεία, εκδότες απειλούνται και πάλι με διάσπαση, ενώ η κάθε πλευρά, ΣΕΒΑ και ΣΕΚΒ, διεκδικεί για τον εαυτό της τις περισσότερες προσπάθειες για ενοποίηση του χώρου, η οποία ολοένα απομακρύνεται. Ελπίζουμε όχι και η εθνική πολιτική βιβλίου.

Δήμητρα Ρουμπούλα
ΕΘΝΟΣ on line,9/6/2010
**********************************************************************************
Εξάλλου σε ερώτηση του «Βήματος» η διευθύντρια του ΕΚΕΒΙ κυρία Κατρίν Βελισσάρη δήλωσε πως «Οι εκδότες μετακυλίουν τις ευθύνες τους στο ΕΚΕΒΙ και συμπλήρωσε ότι θα πρέπει πρώτα να ρυθμίσουν τα εσωτερικά τους και στη συνέχεια να αναλάβουν τη διοργάνωση της Διεθνούς Εκθεσης, ώστε οι περιορισμένοι πόροι του ΕΚΕΒΙ να κατανεμηθούν σε άλλες δράσεις"
Το ΕΚΕΒΙ απευθύνει μέσα στον Ιούνιο πρόσκληση σε όλα τα σωματεία του βιβλίου προκειμένου να συζητηθούν προτάσεις προς τον υπουργό Πολιτισμού.

Wednesday, June 9, 2010

Οι αφανείς 1047 συμβασιούχοι


Ανακοίνωση Πρωτοβουλίων Συμβασιούχων και Μονίμων υπαλληλων της ΕΡΤ
“Για μένα το λοιπόν, το πιο εκπληκτικό, Πιο επιβλητικό, πιο μυστηριακό και πιο μεγάλο, Είναι ένας άνθρωπος Που τον μποδίζουν να βαδίζει. Είναι ένας άνθρωπος που τον αλυσοδένουνε”.
Ναζίμ Χικμέτ
Χίλιοι σαράντα επτά άνθρωποι εμποδίζονται να βαδίσουν. Χίλιοι σαράντα επτά άνθρωποι αλυσοδένονται στην ανεργία, την ανέχεια, το αύριο δίχως μέλλον. Χίλιοι σαράντα επτά συμβασιούχοι της ΕΡΤ οδηγούνται στον εξανδραποδισμό με τις ευτελείς δικαιολογίες ότι «περισσεύουν», ότι «δεν είναι αναγκαίοι», ότι θα πρέπει να γίνουν βορά στις ορέξεις εκείνων που ευαγγελίζονται τον «εξορθολογισμό» της κρατικής ραδιοτηλεόρασης εν ονόματι της οικονομικής κρίσης.
Οι χίλιοι σαράντα επτά αυτοί άνθρωποι, – τόσους καταμέτρησε η διοίκηση της ΕΡΤ, – είναι εκείνοι χάρη στην αυτοθυσία των οποίων η κρατική ραδιοτηλεόραση επέμενε πεισματικά να στέκεται στο ύψος των γεγονότων και να μην υστερεί ούτε σε ταχύτητα, ούτε σε εγκυρότητα στην μετάδοση όλων των μικρών και μεγάλων γεγονότων που αφορούν το σήμερα και το αύριο των Ελλήνων πολιτών.
Οι χίλιοι σαράντα επτά αυτοί άνθρωποι είναι ο αφανής και πάντα ετοιμοπόλεμος στρατός της ΕΡΤ. Η περιφερόμενη ήρεμη και αξιόπιστη δύναμη των διαφόρων εκπομπών που πίσω από τις κάμερες και τα μικρόφωνα δίνουν την δική τους μάχη για την ενημέρωση.
Οι χίλιοι σαράντα επτά αυτοί άνθρωποι, είναι εκείνοι που σήμερα βιώνουν τη βασανιστική τυραννία της αγωνίας για το μέλλον τους. Ζοφερές οι προβλέψεις της διοίκησης της ΕΡΤ, προβλέπουν τον αποδεκατισμό μας, την θυσία μας στο αιμοσταγές και ετερόκλητων συμφερόντων «κοινό», το οποίο απαρτίζουν, μεταξύ των άλλων, και «επώνυμοι κήνσορες και τιμητές των πάντων» των ιδιωτικών τηλεοπτικών παραθύρων, οι οποίοι «πιστοί τοις κείνοις ρήμασι» των αφεντικών τους εποφθαλμιούν το μερίδιο της διαφημιστικής πίτας, προωθώντας την διαρκή, ανελέητη και εν πολλοίς άδικη απαξίωση της κρατικής ραδιοτηλεόρασης στα μάτια του χειμαζόμενου από την κρίση ελληνικού λαού.
Οι χίλιοι σαράντα επτά αυτοί άνθρωποι απευθύνουν έκκληση σε φίλους και εχθρούς να μην μας μπερδεύουν με τα ακριβοπληρώμενα golden boys & girls της προηγούμενης περιόδου. Δουλέψαμε και δουλεύουμε με βάση τις στοιχειώδεις εγγυήσεις ενός ευνομούμενου κράτους με χίλιες, παρόλα αυτά, αποκλίσεις. Οι συμβάσεις μας είναι ορισμένου χρόνου και, ίσως, είμαστε από τις σπάνιες περιπτώσεις όπου το δικαίωμα στην εργασία παραχωρείται σε «δόσεις» των οκτώ μηνών απασχόλησης και τεσσάρων μηνών ανεργίας το χρόνο.
Οι χίλιοι σαράντα επτά αυτοί άνθρωποι δηλώνουν ευθαρσώς και μετά παρησσίας ότι ήρθαμε να δουλέψουμε στην κρατική ραδιοτηλεόραση έχοντας το όραμα μια έγκυρης, έγκαιρης και υπεύθυνης ενημέρωσης και όχι γιατί μας έστειλαν με «ραβασάκια» από διάφορα πολιτικά γραφεία.
Οι χίλιοι σαράντα επτά αυτοί άνθρωποι είμαστε δημοσιογράφοι, τεχνικοί, υπεύθυνοι παραγωγής, προσωπικό υποστήριξης. Είμαστε άνθρωποι νέοι, γεμάτοι όρεξη για δουλειά, δημιουργία και, κυρίως, προσφορά, στον τομέα της ενημέρωσης, γιατί ας μη ξεχνάμε ότι «η δημοσίευσις είναι η ψυχή της δικαιοσύνης» και η δικαιοσύνη είναι το μέγα ζητούμενο και διακύβευμα της εποχής μας.
Οι χίλιοι σαράντα επτά αυτοί άνθρωποι αναρωτιόμαστε, λοιπόν, με ποιο αίσθημα δικαιοσύνης εξωθούμαστε στην ανεργία και στην ανέχεια; Με ποιο αίσθημα δικαιοσύνης εκείνοι που πρόσφεραν τις γνώσεις, την εμπειρία, το μεράκι τους διαγράφονται μονοκοντυλιά, όταν άλλοι, οι «αιωνίως απόντες» από τους αγώνες για την ενημέρωση, το μόνο που έκαναν ήταν να εισπράττουν τον μισθό τους μέσω των ΑΤΜ των τραπεζών. Με ποιο αίσθημα δικαιοσύνης οι «αόρατοι συνάδελφοί μας», αυτοί που και τότε και σήμερα μας χλευάζουν για την αφοσίωσή μας στο καθήκον, παραμένουν στις «εικονικές» τους θέσεις και εμείς βλέπουμε την πόρτα της εξόδου;
Οι χίλιοι σαράντα επτά αυτοί άνθρωποι διαδηλώνουμε εδώ και καιρό την βούληση μας να προσφέρουμε και να αγωνιστούμε για μια δημόσια ραδιοτηλεόραση που θα ανταποκρίνεται στις ανάγκες του ελληνικού λαού. Για μια δημόσια ραδιοτηλεόραση που θα προάγει τον ελληνικό πολιτισμό και την κουλτούρα του λαού μας, με αυξημένα αισθητικά κριτήρια και μακριά από την ευτέλεια των ιδιωτικών ραδιοτηλεοπτικών μέσων.
Οι χίλιοι σαράντα επτά αυτοί άνθρωποι δηλώνουμε πως δεν κυνηγάμε την «καρέκλα» αλλά το δικαίωμα στην εργασία. Δεν κυνηγάμε το «βόλεμα» αλλά το δικαίωμα για μια αξιοπρεπή εργασία και ζωή.
Οι χίλιοι σαράντα επτά αυτοί άνθρωποι που μας μποδίζουν να βαδίσουμε
Οι χίλιοι σαράντα επτά αυτοί άνθρωποι που μας αλυσοδένουν
ΖΗΤΑΜΕ
ΜΟΝΙΜΗ ΚΑΙ ΣΤΑΘΕΡΗ ΕΡΓΑΣΙΑ
ΚΑΤΑΡΓΗΣΗ ΤΩΝ ΕΙΔΙΚΩΝ ΣΥΜΒΑΣΕΩΝ
ΥΠΟΓΡΑΦΗ ΣΥΛΛΟΓΙΚΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΓΙΑ ΟΛΟΥΣ ΤΟΥΣ ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΟΥΣ ΣΤΗΝ ΕΡΤ
ΟΡΑΜΑΤΙΖΟΜΑΣΤΕ
ΔΗΜΟΣΙΑ ΡΑΔΙΟΤΗΛΕΟΡΑΣΗ ΜΕ ΗΘΟΣ, ΕΓΚΥΡΟΤΗΤΑ ΚΑΙ ΑΞΙΟΠΙΣΤΙΑ
ΔΗΜΟΣΙΑ ΡΑΔΙΟΤΗΛΕΟΡΑΣΗ ΠΟΥ ΝΑ ΣΤΗΡΙΖΕΤΑΙ ΣΤΗΝ ΕΝΤΙΜΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΩΝ ΤΗΣ ΚΑΙ ΟΧΙ ΣΤΑ ΕΚΑΣΤΟΤΕ ΑΚΡΙΒΟΠΛΗΡΩΜΕΝΑ ΚΑΙ ΑΝΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΙΚΑ GOLDEN BOYS
ΔΗΜΟΣΙΑ ΡΑΔΙΟΤΗΛΕΟΡΑΣΗ ΑΡΩΓΟ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΙΣΤΟΡΙΑ, ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΜΕΛΛΟΝΤΟΣ
ΔΗΜΟΣΙΑ ΡΑΔΙΟΤΗΛΕΟΡΑΣΗ ΑΠΟ ΤΟ ΛΑΟ, ΜΕ ΤΟ ΛΑΟ, ΓΙΑ ΤΟ ΛΑΟ

Tuesday, June 8, 2010

Με το λόγο του Borges..


Μόλις επέστρεψα από το Μιλάνο όπου-ανάμεσα σε άλλα- επισκέφθηκα την Bibliotheca Ambrosiana.
Με την αίσθηση του Βοrges και την εμπειρία επίσκεψης σε πάρα πολλές ευρωπαικές βιβλιοθήκες, εκεί μέσα ένιωσα την αλήθεια των λόγων του:
"Φαντάζομαι τον παράδεισο σαν μία τεράστια βιβλιοθήκη.."

Thursday, June 3, 2010

Πέθανε ο ρώσος ποιητής Αντρέι Βοζνεσένσκι

Τετάρτη 2 Ιουνίου 2010
O ποιητής της ρωσικής πρωτοπορίας Αντρέι Βοζνεσένσκι πέθανε χθες στη Μόσχα σε ηλικία 77 ετών. Δημοφιλής και στη Δύση από τα ταξίδια του κατά τη δεκαετία του 1960- στο πλαίσιο της πολιτικής αποσταλινοποίησης του Χρουστσόφ - και τις απαγγελίες του σε μεγάλα δυτικά ακροατήρια, είχε το ταλέντο να συνδυάζει τις επαναστατικές ιδέες της καλλιτεχνικής πρωτοπορίας με τους περιορισμούς του σοβιετικού καθεστώτος. Σπούδασε ζωγραφική και αρχιτεκτονική, αλλά τον κέρδισε η ποίηση. Σε ηλικία 14 ετών έστειλε τα πρώτα του ποιήματα στον Μπορίς Πάστερνακ, ο οποίος επαίνεσε τη γραφή του και έγινε στη συνέχεια μέντορας και φίλος του. Με επιρροές από τον Μαγιακόφσκι και τον Νερούδα , ο Βοζνεσένσκι έγραψε περίπου 20 βιβλία, ενώ υπήρξε ο λιμπρετίστας της πρώτης σοβιετικής ροκ όπερας. Το 1978 τιμήθηκε με το σοβιετικό Κρατικό Βραβείο Λογοτεχνίας. «Ο Βοζνεσένσκι έβγαλε τη ρωσική γλώσσα από τη σοβιετική φυλακή» επισήμανε ο συγγραφέας Βικτόρ Γεροφέγεφ.
Διαβάστε περισσότερα:/www.tovima.gr/

Tuesday, June 1, 2010

Εκτός λεωφορείων ο Σόλων και ο Λουκάς


Εκτός ΟΑΣΘ, για λόγους ασφαλείας των ιδίων αλλά και του επιβατικού κοινού, τίθενται ο Σόλων και ο Λουκάς, οι δύο εμβληματικές τηλεοπτικές φιγούρες του Κώστα Μουρσελά στο «Εκείνος και... Εκείνος» των αρχών της δεκαετίας του '70.
Οι ηθοποιοί Γιάννης Ηλιόπουλος και Γιώργος Κούκας ερμηνεύουν το «Εκείνος και... Εκείνος» μόνο σε καφέ και μουσεία
Το ΚΘΒΕ τούς ξαναζωντάνεψε και τους βλέπαμε σε καφέ της πόλης ανάμεσα στον κόσμο, να συζητούν και να αναλύουν την καθημερινότητα. Συναντήθηκαν με τον κόσμο στα μουσεία της πόλης αλλά και στο Σχολείο Δεύτερης Ευκαιρίας των Φυλακών Διαβατών. Δεν θα συναντηθούν όμως με τους επιβάτες των λεωφορείων.
Η απάντηση του Οργανισμού Αστικών Συγκοινωνιών της Θεσσαλονίκης ήταν αρνητική στην πρόταση του ΚΘΒΕ ο Σόλων και ο Λουκάς να εμφανίζονται αιφνιδιαστικά στα λεωφορεία και να ερμηνεύουν κάποια από τα αξέχαστα μονόπρακτα. Ο γενικός διευθυντής του οργανισμού επικαλείται λόγους τήρησης του ΚΟΚ.
«Θα μπορούσαν οι δύο ηθοποιοί να τραυματιστούν σοβαρά σε ένα απότομο φρενάρισμα. Το ίδιο και κάποιοι επιβάτες, που θα έχουν την προσοχή τους στραμμένη στους ηθοποιούς και όχι στην ασφάλειά τους. Ο ΚΟΚ επιβάλλει να μην υπάρχουν στα λεωφορεία δραστηριότητες που θα μπορούσαν να αποσπάσουν την προσοχή των επιβατών. Αυτός είναι και ο λόγος που, αν και θα μπορούσαμε, δεν βάλαμε μέσα στα λεωφορεία κάποιες διαφημίσεις ή πληροφορίες, όπως ο καιρός, ή κάποιες ειδήσεις μέσω τηλεματικής. Κρατήσαμε μόνο τις πληροφορίες για τις στάσεις. Υποχρέωσή μας είναι η ασφαλής μεταφορά του κοινού», απαντά ο γενικός διευθυντής του ΟΑΣΘ.
Σ.Α.
Πηγή:e-net,on line

*Χωρίς πολλά σχόλια τέτοιες αποφάσεις..Σε εποχές πολιτισμικής και πνευματικής πενίας,ο δρόμος της τέχνης προς τους πολίτες οφείλει να "ανοίγει" μέσα από καινοτόμες απόψεις και ιδέες.Κρίμα "Λουκά και Σόλων,μωρά μου.."