Πρώτα ήρθανε και συλλάβανε τους κομμουνιστές.
Δε μίλησα,επειδή δεν ήμουν κομμουνιστής...
Επειτα ήρθανε για τους Εβραίους.
Δε μίλησα,επειδή δεν ήμουν Εβραίος...
Μετά συλλάβανε τους εργάτες,μέλη συνδικάτων.
Δε μίλησα επειδή δεν ήμουν συνδικαλιστής.
Υστερα ήρθαν για τους καθολικούς.
Πάλι δε μίλησα επειδή ήμουν προτεστάντης...
Αλλά στο τέλος,όταν ήρθαν να πιάσουν εμένα,
ΔΕΝ ΕΙΧΕ ΑΠΟΜΕΙΝΕΙ ΚΑΝΕΙΣ ΓΙΑ ΝΑ ΜΙΛΗΣΕΙ...
(Martin Niemoller,γερμανός πάστορας,φυλακίστηκε στο Sachsenhausen)
P.S:για τη Φένια
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
3 comments:
Λενάκι, ευχαριστώ πολύ.
Τελικά, το βρήκα κι εγώ αλλά λίγο παραλλαγμένο απ` ό,τι το 'χεις εσύ εδώ.
Το έχω ήδη αναρτήσει στο δικό μου blog, σ` ένα post μου.
Thanks, anyway:-)
Τα λέμε την Κυριακή.
Η μετάφραση είναι-με τα φτωχά μου γερμανικά-εκ του πρωτοτύπου.Η συγκινησιακή φόρτιση μεγάλη,αφ'ενός λόγω των γεγονότων στην Ελλάδα,αφ'ετέρου διότι προσφάτως επισκέφτηκα το Sachsenhausen στο Oranienburg,στρατόπεδο εξόντωσης-αρχικά-αντιφρονούντων γερμανών διανοουμένων.Ετσι ήταν πάντα Φένια,"στο μυαλό,ο στόχος...".
Ευχαριστώ που μου θύμισες αυτή τη συγκλονιστική κραυγή!
Post a Comment